ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 14:27
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:27 и елеем, который на левой ладони его, покропит священник с правого перста своего семь раз пред лицем Господним;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והזה
    5137 הכהן 3548 באצבעו 676 הימנית 3233 מן 4480 השׁמן 8081 אשׁר 834 על 5921 כפו 3709 השׂמאלית 8042 שׁבע 7651 פעמים 6471 לפני 6440 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    14:27 І покропить священик своїм правим пальцем з оливи, що на лівій долоні його, сім раз перед Господнім лицем.


    Ыйык Китеп
    14:27 Анан сол колундагы зайтун майына оң колунун сөөмөйүн малып, Теңир алдында жети жолу чачат.

    Русская Библия

    14:27 и елеем, который на левой ладони его, покропит священник с правого перста своего семь раз пред лицем Господним;


    Греческий Библия
    και
    2532 ρανει ο 3588 3739 ιερευς 2409 τω 3588 δακτυλω 1147 τω 3588 δεξιω απο 575 του 3588 ελαιου 1637 του 3588 εν 1722 1520 τη 3588 χειρι 5495 αυτου 847 τη 3588 αριστερα 710 επτακις 2034 εναντι 1725 κυριου 2962
    Czech BKR
    14:27 A omoиe prst svщj pravэ v oleji, kterэћ bude na ruce jeho levй, pokropн jнm sedmkrбt pшed Hospodinem.

    Болгарская Библия

    14:27 и от маслото, което има в лявата си ръка, свещеникът да поръси с десния си пръст седем пъти пред Господа;


    Croatian Bible

    14:27 A onda neka od ulja љto mu je na dlanu lijeve ruke obavi љkropljenje sedam puta prstom svoje desne ruke pred Jahvom.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(27) - 

    :27



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET