ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 14:48
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:48 Если же священник придет и увидит, что язва на доме не распространилась после того, как обмазали дом, то священник объявит дом чистым, потому что язва прошла.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואם
    518 בא 935 יבא 935 הכהן 3548 וראה 7200 והנה 2009 לא 3808 פשׂה 6581 הנגע 5061 בבית 1004 אחרי 310 הטח 2902 את 853 הבית 1004 וטהר 2891 הכהן 3548 את 853 הבית 1004 כי 3588 נרפא 7495 הנגע׃ 5061
    Украинская Библия

    14:48 А якщо знову ввійде священик і побачить, а ось не поширилася зараза в домі по обтинкуванні дому, то священик визнає той дім за чистий, бо зараза вилікувана.


    Ыйык Китеп
    14:48 Анан ыйык кызмат кылуучу келип карап көрөт. эгерде ыйык кызмат кылуучу келип, эй шыбалгандан кийин, эйгө жара жайылбаганын көрсө, анда эйдү таза деп жарыялайт, анткени жара өтүп кеткен.

    Русская Библия

    14:48 Если же священник придет и увидит, что язва на доме не распространилась после того, как обмазали дом, то священник объявит дом чистым, потому что язва прошла.


    Греческий Библия
    εαν
    1437 δε 1161 παραγενομενος 3854 5637 εισελθη 1525 5632 ο 3588 3739 ιερευς 2409 και 2532 ιδη 1492 5632 και 2532 ιδου 2400 5628 διαχυσει ου 3739 3757 διαχειται η 2228 1510 5753 3739 3588 αφη 863 5632 εν 1722 1520 τη 3588 οικια 3614 μετα 3326 το 3588 εξαλειφθηναι 1813 5683 την 3588 οικιαν 3614 και 2532 καθαριει 2511 5692 ο 3588 3739 ιερευς 2409 την 3588 οικιαν 3614 οτι 3754 ιαθη 2390 5681 5686 η 2228 1510 5753 3739 3588 αφη 863 5632
    Czech BKR
    14:48 Jestliћe by pak knмz vejda tam, uzшel, ћe se nerozmohla rбna v domм po obnovenн jeho, tedy za иistэ vyhlбsн dщm ten; nebo uzdravena jest rбna jeho.

    Болгарская Библия

    14:48 Но, ако влезе свещеникът та прегледа, и, ето язвата в къщата не се е разпростряла след измазването и, тогава свещеникът да обяви къщата за чиста, защото язвата е изцеляла.


    Croatian Bible

    14:48 Ako li sveжenik doрe i vidi da se bolest po kuжi nije proљirila poљto je kuжa opet bila oћbukana, neka sveжenik kuжu proglasi иistom, jer se bolest izlijeиila.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET