ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 24:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    24:21 Кто убьет скотину, должен заплатить за нее; а кто убьет человека, того должно предать смерти.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ומכה
    5221 בהמה 929 ישׁלמנה 7999 ומכה 5221 אדם 120 יומת׃ 4191
    Украинская Библия

    24:21 А хто заб'є скотину, той відшкодує її, а хто заб'є людину, той буде забитий.


    Ыйык Китеп
    24:21 Ким мал өлтүрсө, ал аны төлөп берсин. Ким
    адам өлтүрсө, ал өлүм жазасына тартылсын.
    Русская Библия

    24:21 Кто убьет скотину, должен заплатить за нее; а кто убьет человека, того должно предать смерти.


    Греческий Библия
    ος
    3739 αν 302 παταξη ανθρωπον 444 και 2532 αποθανη 599 5632 θανατω 2288 θανατουσθω
    Czech BKR
    24:21 Kdoћ by zabil hovado, navrбtн jinй, ale kdoћ by zabil иlovмka, umшe.

    Болгарская Библия

    24:21 Който убие животно, да го плати; а който убие човек, да се умъртви.


    Croatian Bible

    24:21 Tko usmrti ћivinиe mora ga nadoknaditi, ali tko ubije иovjeka mora umrijeti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    :18 Ex 21:33



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET