ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 5:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:13 и так очистит его священник от греха его, которым он согрешил в котором-нибудь из оных [случаев], и прощено будет ему; [остаток] же принадлежит священнику, как приношение хлебное.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וכפר
    3722 עליו 5921 הכהן 3548 על 5921 חטאתו 2403 אשׁר 834 חטא 2398 מאחת 259 מאלה 428 ונסלח 5545 לו  והיתה 1961  לכהן 3548  כמנחה׃ 4503
    Украинская Библия

    5:13 І очистить його священик від гріха його, що згрішив він одним із них, і буде йому прощений; і буде вона для священика, як жертва хлібна.


    Ыйык Китеп
    5:13 Жогоруда айтылгандардын бирин кылып күнөөгө баткан адамды ыйык кызмат кылуучу күнөөсүнөн ушинтип тазалайт, ошондо анын күнөөсү кечирилет. Ал эми артып калганы нан курмандыгы сыяктуу эле ыйык кызмат кылуучуга тиешелүү”».

    Русская Библия

    5:13 и так очистит его священник от греха его, которым он согрешил в котором-нибудь из оных [случаев], и прощено будет ему; [остаток] же принадлежит священнику, как приношение хлебное.


    Греческий Библия
    και
    2532 εξιλασεται περι 4012 αυτου 847 ο 3588 3739 ιερευς 2409 περι 4012 της 3588 αμαρτιας 266 αυτου 847 ης 2258 5713 3739 1510 5753 ημαρτεν 264 5627 εφ 1909 ' ενος 1520 τουτων 3778 5130 και 2532 αφεθησεται 863 5701 αυτω 846 το 3588 δε 1161 καταλειφθεν εσται 2071 5704 τω 3588 ιερει 2409 ως 5613 η 2228 1510 5753 3739 3588 θυσια 2378 της 3588 σεμιδαλεως
    Czech BKR
    5:13 I oиistн jej knмz od hшнchu jeho, kterэmћ zhшeљil v kterйkoli vмci z tмch, a budeќ mu odpuљtмn; ostatek pak bude knмzi jako pшi obмti suchй.

    Болгарская Библия

    5:13 Така да направи свещеникът умилостивение за него поради греха що е сторил в някое от тия неща, и ще му се прости; а останалото да бъде на свещеника, както хлебния принос.


    Croatian Bible

    5:13 Neka tako sveжenik izvrљi nad tim иovjekom obred pomirenja za grijeh koji je poиinio u bilo kojem od tih sluиajeva, pa жe mu biti oproљteno. Ono ostalo neka pripadne sveжeniku kao i od ћrtve prinosnice."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    :6; 4:20,26,31



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET