ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 7:30
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:30 своими руками должен он принести в жертву Господу: тук с грудью должен он принести, потрясая грудь пред лицем Господним;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ידיו
    3027 תביאינה 935 את 853 אשׁי 801 יהוה 3068 את 853 החלב 2459 על 5921 החזה 2373 יביאנו 935 את 854 החזה 2373 להניף 5130 אתו 853 תנופה 8573 לפני 6440 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    7:30 Руки його принесуть огняні жертви Господні, лій із грудиною, принесе грудину, щоб колихати її, як колихання перед Господнім лицем.


    Ыйык Китеп
    7:30 Ал курмандыкты Теңирге өз колу менен алып келүүгө тийиш. Ал курмандыктын майы менен төшүн Теңирдин алдында силкилдетсин.

    Русская Библия

    7:30 своими руками должен он принести в жертву Господу: тук с грудью должен он принести, потрясая грудь пред лицем Господним;


    Греческий Библия
    αι
    3588 3739 χειρες 5495 αυτου 847 προσοισουσιν τα 3588 καρπωματα κυριω 2962 το 3588 στεαρ το 3588 επι 1909 του 3588 στηθυνιου και 2532 τον 3588 λοβον του 3588 ηπατος προσοισει αυτα 846 ωστε 5620 επιθειναι 2007 5629 δομα 1390 εναντι 1725 κυριου 2962
    Czech BKR
    7:30 Ruce jeho obмtovati budou obмt ohnivou Hospodinu. Tuk s hrudнm pшinese, a hrudн aby bylo v obмt sem i tam obracenн pшed Hospodinem.

    Болгарская Библия

    7:30 Със своите ръце да донесе Господните чрез огън приноси; да донесе тлъстината с гърдите, щото гърдите да се движат за движим принос пред Господа.


    Croatian Bible

    7:30 Svojim vlastitim rukama neka prinese Jahvi ћrtvu paljenicu; neka prinese loj i grudi; grudi neka se prinesu pred Jahvom kao ћrtva prikaznica.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(30) - 

    Le 3:3,4,9,14 Ps 110:3 Joh 10:18 2Co 8:12



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET