ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 18:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    18:3 и сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 ειπεν 2036 5627 αμην 281 λεγω 3004 5719 υμιν 5213 εαν 1437 μη 3361 στραφητε 4762 5652 και 2532 γενησθε 1096 5638 ως 5613 τα 3588 παιδια 3813 ου 3756 μη 3361 εισελθητε 1525 5632 εις 1519 την 3588 βασιλειαν 932 των 3588 ουρανων 3772
    Украинская Библия

    18:3 та й сказав: Поправді кажу вам: коли не навернетесь, і не станете, як ті діти, не ввійдете в Царство Небесне!


    Ыйык Китеп
    18:3 «Силерге чындыкты айтып коёюн, эгерде жаман жолуңардан кайтып, кичинекей балдардай болбосоңор, Асман Падышачылыгына кирбейсиңер.

    Русская Библия

    18:3 и сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное;


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 αμην 281 λεγω 3004 5719 υμιν 5213 εαν 1437 μη 3361 στραφητε 4762 5652 και 2532 γενησθε 1096 5638 ως 5613 τα 3588 παιδια 3813 ου 3756 μη 3361 εισελθητε 1525 5632 εις 1519 την 3588 βασιλειαν 932 των 3588 ουρανων 3772
    Czech BKR
    18:3 A шekl: Amen pravнm vбm: Neobrбtнte-li se a nebudete-li jako pacholбtka, nikoli nevejdete do krбlovstvн nebeskйho.

    Болгарская Библия

    18:3 Истина ви казвам; ако се не обърнете като дечицата, никак няма да влезете в небесното царство.


    Croatian Bible

    18:3 i reиe: "Zaista, kaћem vam, ako se ne obratite i ne postanete kao djeca, neжete uжi u kraljevstvo nebesko.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Mt 5:18; 6:2,5,16 Joh 1:51; 3:3


    Новой Женевской Библии

    (3) как дети. Иисус приводит это сравнение не потому, что дети, как считается, невинны, а потому, что они зависимы и не пытаются казаться другими.

    5-7 кто примет. Поскольку ученики Иисуса должны стать "как дети", слово "дитя" их и обозначает. То, что ответят ученикам Иисуса, ответят Ему Самому, склонять же ученика ко греху - воистину страшно (ст. 6). Человеческая развращенность - причина тому, что "надобно придти соблазнам", однако личная ответственность каждого не отменяется всеобщностью греха.

    8.9 См. ком. к 5,1 - 7,29.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3

    (Мк IX:36; Лк IX:48). Совпадение здесь заключается у синоптиков только в двух словах (Мф: kai eipen;
    Марк и Лука: eipen autoiV). Дальнейшие слова Спасителя у Матфея Марк и Лука пропускают. Слова, помещенные Мк X:15 и совершенно сходные с ними Лк XVIII:17, сказаны были в другое время и по другому поводу. — Справедливо замечают, что если в предыдущих отделах Евангелия Матфея речь шла об отношении собиравшихся ко Христу людей к иудейскому народу вообще и к общественному богослужению, то дальнейшие наставления до XX:28 касаются внутренней жизни основанного Христом общества. В словах Христа, обращенных к ученикам, очевидно, дается им, как взрослым людям, наставление и нравоучение оставлять свои прежние помыслы, расположения и стремления (strafhte, некоторые считают = metanohte = покайтесь) и уподобляться детям. Но что такое значит — уподобляться детям, походить на детей? Что должны делать взрослые, желая уподобиться детям? На эти вопросы можно ответить, что детский характер достаточно общеизвестен и мысль, высказанная Христом, вполне понятна без дальнейшего анализа. — Так как дитя поставлено было среди учеников и для примера им вследствие желания их решить вопрос, кто больше, то от общих рассуждений о детском характере и «подобном детям взрослом человеке» нам теперь можно перейти к более частным определениям. Здесь встречается одно из сильнейших и убедительнейших доказательств мысли, что, по общему новозаветному воззрению, последователи Христа должны, как дети, уклоняться от присвоения себе какой-либо внешней власти и какого-либо предпочтения себя своим собратьям. «Высоко подниматься вверх — это значит опускаться пропорционально низко». Идея Нового Завета заключается не в господстве над людьми, а в служении им. Не внешняя власть должна быть свойственна последователям Христа, а нравственная. Власть над людьми служители Христа приобретают, уподобляясь детям. Это идея — чисто христианская и отличается чрезвычайной нравственной красотой и привлекательностью, поясняется вообще в Евангелиях самопреданным служением Раба Иеговы и, в частности, несколькими другими примерами, в которых также выражается мысль о христианском служении.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET