ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 6:29
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:29 но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    λεγω
    3004 5719 δε 1161 υμιν 5213 οτι 3754 ουδε 3761 σολομων 4672 εν 1722 παση 3956 τη 3588 δοξη 1391 αυτου 846 περιεβαλετο 4016 5639 ως 5613 εν 1520 τουτων 5130
    Украинская Библия

    6:29 А Я вам кажу, що й сам Соломон у всій славі своїй не вдягався отак, як одна з них.


    Ыйык Китеп
    6:29 Бирок силерге айтып коёюн, атүгүл, атак-даңктуу Сулайман да булардын бириндей кийинген эмес.

    Русская Библия

    6:29 но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них;


    Греческий Библия
    λεγω
    3004 5719 δε 1161 υμιν 5213 οτι 3754 ουδε 3761 σολομων 4672 εν 1722 παση 3956 τη 3588 δοξη 1391 αυτου 846 περιεβαλετο 4016 5639 ως 5613 εν 1520 τουτων 5130
    Czech BKR
    6:29 A aj, pravнm vбm, ћe ani Љalomoun ve vљн slбvм svй tak odнn nebyl, jako jedno z nich.

    Болгарская Библия

    6:29 но казвам ви, че нито Соломон с всичката си слава не се е обличал като един от тях.


    Croatian Bible

    6:29 A kaћem vam: ni Salomon se u svoj svojoj slavi ne zaodjenu kao jedan od njih.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(29) - 

    1Ki 10:5-7 2Ch 9:4-6,20-22 1Ti 2:9,10 1Pe 3:2-5



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET