ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 6:31
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:31 Итак не заботьтесь и не говорите: что нам есть? или что пить? или во что одеться?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    μη
    3361 ουν 3767 μεριμνησητε 3309 5661 λεγοντες 3004 5723 τι 5101 φαγωμεν 5315 5632 η 2228 τι 5101 πιωμεν 4095 5632 η 2228 τι 5101 περιβαλωμεθα 4016 5643
    Украинская Библия

    6:31 Отож, не журіться, кажучи: Що ми будемо їсти, чи: Що будемо пити, або: У що ми зодягнемось?


    Ыйык Китеп
    6:31 Ошондуктан: “үмне жейбиз, эмне ичебиз?” же “үмне киебиз?” – деп түйшүк тартпагыла.

    Русская Библия

    6:31 Итак не заботьтесь и не говорите: что нам есть? или что пить? или во что одеться?


    Греческий Библия
    μη
    3361 ουν 3767 μεριμνησητε 3309 5661 λεγοντες 3004 5723 τι 5101 φαγωμεν 5315 5632 η 2228 τι 5101 πιωμεν 4095 5632 η 2228 τι 5101 περιβαλωμεθα 4016 5643
    Czech BKR
    6:31 Nepeиujteћ tedy, шнkajнce: Co budeme jнsti? anebo: Co budeme pнti? anebo: Инm se budeme odнvati?

    Болгарская Библия

    6:31 И тъй не се безпокойте, и не думайте: Какво ще ядем? или: Какво ще пием? или: Какво ще облечем?


    Croatian Bible

    6:31 "Nemojte dakle zabrinuto govoriti: 'Љto жemo jesti?' ili: 'Љto жemo piti?' ili: 'U љto жemo se obuжi?'


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(31) - 

    Mt 4:4; 15:33 Le 25:20-22 2Ch 25:9 Ps 37:3; 55:22; 78:18-31



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET