ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Неемия 9:33
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:33 Во всем постигшем нас Ты праведен, потому что Ты делал по правде, а мы виновны.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואתה
    859 צדיק 6662 על 5921 כל 3605 הבא 935 עלינו 5921 כי 3588 אמת 571 עשׂית 6213 ואנחנו 587 הרשׁענו׃ 7561
    Украинская Библия

    9:33 А ти справедливий у всьому, що приходить на нас, бо Ти правду робив, а ми були несправедливі.


    Ыйык Китеп
    9:33 Биз кандай азап тартсак да, ошонун бардыгын Сен туура кылдың, анткени Сен бардык иште адилет болдуң, ал эми биз күнөөлүү болдук.

    Русская Библия

    9:33 Во всем постигшем нас Ты праведен, потому что Ты делал по правде, а мы виновны. septuagint16Oz9z33


    Czech BKR
    9:33 Aиkoli ty jsi spravedlivэ ve vљech tмch vмcech, kterйћ pшiљly na nбs. Nebo jsi spravedlivм to uиinil, ale my jsme bezboћnм иinili.

    Болгарская Библия

    9:33 Наистина Ти си справедлив във всичко, което ни е сполетяло; защото ти си действувал верно, а ние сме постъпвали нечестиво.


    Croatian Bible

    9:33 Ti si pravedan u svemu љto nas je snaљlo, jer si ti pokazao vjernost, a mi zloжu svoju.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(33) - 

    Ge 18:25 Job 34:23 Ps 119:137; 145:17 Jer 12:1 La 1:18


    Новой Женевской Библии

    (33) Ты праведен. Наказания, постигавшие Израиль в течение всей его истории, находились в полном соответствии с принципом Божественной справедливости, на котором основывается завет с Моисеем (см. ком. к Езд.9,9).

    34.35 Вожди Израиля несут самую тяжелую ответственность за беззаконие.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET