ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 27:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    27:10 если же нет у него братьев, отдайте удел его братьям отца его;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואם
    518 אין 369 לו  אחים 251  ונתתם 5414  את 853  נחלתו 5159  לאחי 251  אביו׃ 1  
    Украинская Библия

    27:10 А якщо в нього немає братів, то дасте спадок його братам батька його.


    Ыйык Китеп
    27:10 үгерде бир туугандары жок болсо, анда анын элүшүн атасынын бир туугандарына бергиле.

    Русская Библия

    27:10 если же нет у него братьев, отдайте удел его братьям отца его;


    Греческий Библия
    εαν
    1437 δε 1161 μη 3361 ωσιν 5600 5753 3775 αυτω 846 αδελφοι 80 δωσετε την 3588 κληρονομιαν 2817 τω 3588 αδελφω 80 του 3588 πατρος 3962 αυτου 847
    Czech BKR
    27:10 Pakli by ani bratшн nemмl, tedy dбte dмdictvн jeho bratшнm otce jeho.

    Болгарская Библия

    27:10 И ако няма братя, тогава да дадете наследството му на бащините му братя.


    Croatian Bible

    27:10 Ako ne imadne ni braжe, njegovu baљtinu podajte braжi njegova oca.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET