ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 6:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:18 и острижет назорей у входа скинии собрания голову назорейства своего, и возьмет волосы головы назорейства своего, и положит на огонь, который под мирною жертвою;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וגלח
    1548 הנזיר 5139 פתח 6607 אהל 168 מועד 4150 את 853 ראשׁ 7218 נזרו 5145 ולקח 3947 את 853 שׂער 8181 ראשׁ 7218 נזרו 5145 ונתן 5414 על 5921 האשׁ 784 אשׁר 834 תחת 8478 זבח 2077 השׁלמים׃ 8002
    Украинская Библия

    6:18 І оголить той назір голову свого посвячення у входа скинії заповіту, і візьме волосся голови свого посвячення та й покладе на огонь, що під мирною жертвою.


    Ыйык Китеп
    6:18 Назир болгон
    адам жыйын чатырынын алдына келип, назирлигин билдирген чачын алып, өрттөлүп жаткан тынчтык курмандыгынын астындагы отко салсын.
    Русская Библия

    6:18 и острижет назорей у входа скинии собрания голову назорейства своего, и возьмет волосы головы назорейства своего, и положит на огонь, который под мирною жертвою;


    Греческий Библия
    και
    2532 ξυρησεται ο 3588 3739 ηυγμενος παρα 3844 τας 3588 θυρας 2374 της 3588 σκηνης 4633 του 3588 μαρτυριου 3142 την 3588 κεφαλην 2776 της 3588 ευχης αυτου 847 και 2532 επιθησει 2007 5692 τας 3588 τριχας 2359 επι 1909 το 3588 πυρ 4442 ο 3588 3739 εστιν 2076 5748 υπο 5259 την 3588 θυσιαν 2378 του 3588 σωτηριου 4992
    Czech BKR
    6:18 Tedy oholн nazareus u dveшн stбnku ъmluvy hlavu nazarejstvн svйho, a vezma vlasy z hlavy nazarejstvн svйho, vloћн je na oheт, kterэћ jest pod obмtн pokojnou.

    Болгарская Библия

    6:18 И назиреят да обръсне главата на назирейството си при входа на шатъра за срещане и да вземе космите на посветената си глава и да ги тури на огъня, който е под примирителната жертва.


    Croatian Bible

    6:18 Na ulazu u Љator sastanka neka nazirejac obrije svoju posveжenu glavu i, uzevљi uvojke sa svoje posveжene glave, neka ih stavi na vatru љto gori pred ћrtvom priиesnicom.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    Lu 17:10 Eph 1:6



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET