ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Филиппийцам 4:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:4 Радуйтесь всегда в Господе; и еще говорю: радуйтесь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    χαιρετε
    5463 5720 εν 1722 κυριω 2962 παντοτε 3842 παλιν 3825 ερω 2046 5692 χαιρετε 5463 5720
    Украинская Библия

    4:4 Радійте в Господі завсіди, і знову кажу: радійте!


    Ыйык Китеп
    4:4 Ар дайым Теңир менен кубангыла, дагы да айтам: кубангыла.

    Русская Библия

    4:4 Радуйтесь всегда в Господе; и еще говорю: радуйтесь.


    Греческий Библия
    χαιρετε
    5463 5720 εν 1722 κυριω 2962 παντοτε 3842 παλιν 3825 ερω 2046 5692 χαιρετε 5463 5720
    Czech BKR
    4:4 Radujte se v Pбnu vћdycky; opмt pravнm, radujte se.

    Болгарская Библия

    4:4 Радвайте се всякога в Господа; пак ще кажа: Радвайте се.


    Croatian Bible

    4:4 Radujte se u Gospodinu uvijek! Ponavljam: radujte se!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    Php 3:1 Ro 12:12


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    4

    Увещания к отдельным лицам и ко всем читателям вообще (1-9). Благодарность за вспоможение Апостолу (10-12). Приветствия и заключение (21-23).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET