ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 11:31
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:31 Так праведнику воздается на земле, тем паче нечестивому и грешнику.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הן
    2005 צדיק 6662 בארץ 776 ישׁלם 7999 אף 637 כי 3588 רשׁע 7563 וחוטא׃ 2398
    Украинская Библия

    11:31 ¶ Коли праведний ось надолужується на землі, то тим більше безбожний та грішний!


    Ыйык Китеп
    11:31 Ошентип, адил адамга жер эстүндө өз тиешеси берилсе, андан бетер мыйзамсызга да, күнөөкөргө да өз тиешеси берилет.

    Русская Библия

    11:31 Так праведнику воздается на земле, тем паче нечестивому и грешнику.


    Греческий Библия
    ει
    1488 5748 ο 3588 3739 μεν 3303 δικαιος 1342 μολις 3433 σωζεται 4982 5743 ο 3588 3739 ασεβης 765 και 2532 αμαρτωλος 268 που 4225 φανειται 5316 5695
    Czech BKR
    11:31 Aj, spravedlivйmu na zemi odplacovбno bэvб, инm vнce bezboћnйmu a hшнљnнku?

    Болгарская Библия

    11:31 Ето, и на праведния се въздава на земята, - Колко повече на нечестивия и на грешния!


    Croatian Bible

    11:31 Ako se pravedniku plaжa na zemlji, joљ жe se viљe opakomu i greљniku.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(31) - 

    2Sa 7:14,15; 12:9-12 1Ki 13:24 Jer 25:29 1Co 11:30-32


    Новой Женевской Библии

    (31) праведнику воздается. Даже праведники не избегнут строгого суда, каждый получит по заслугам. В соответствующем месте Септуагинты сказано: "праведник едва спасается". Ср. 1Пет.4,18.

    тем паче нечестивому. Провозглашаемый здесь принцип ответственности человека за свои поступки очевиден: если даже праведники должны держать ответ, то нечестивцы тем более подлежат суду.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    30-31

    . Плоды праведности -
    жизнь с ее благами (ст. 30, сн. III:18) убеждают всякого в действительности нравственного миропорядка. Тем бесспорнее страшное возмездие нечестивому (ст. 31). Ст. 31 по чтению LXX буквально и повторяется в 1 Пет IV:18 в отношение к христианскому обществу.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET