ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 12:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:10 Праведный печется и о жизни скота своего, сердце же нечестивых жестоко.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    יודע
    3045 צדיק 6662 נפשׁ 5315 בהמתו 929 ורחמי 7356 רשׁעים 7563 אכזרי׃ 394
    Украинская Библия

    12:10 ¶ Піклується праведний життям худоби своєї, а серце безбожних жорстоке.


    Ыйык Китеп
    12:10 Адил
    адам малы эчүн да кам көрөт, мыйзамсыз адамдар болсо таш боор.
    Русская Библия

    12:10 Праведный печется и о жизни скота своего, сердце же нечестивых жестоко.


    Греческий Библия
    δικαιος
    1342 οικτιρει ψυχας 5590 κτηνων 2934 αυτου 847 τα 3588 δε 1161 σπλαγχνα 4698 των 3588 ασεβων 765 ανελεημονα
    Czech BKR
    12:10 Peиuje spravedlivэ o ћivot hovбdka svйho, srdce pak bezboћnэch ukrutnй jest.

    Болгарская Библия

    12:10 Праведният се грижи за живота на добитъка си, А благостите на нечестивите са немилостиви.


    Croatian Bible

    12:10 Pravednik pazi i na ћivot svog ћivinиeta, dok je opakomu srce okrutno.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Ge 33:13,14 Nu 22:28-32 De 25:4 Joh 4:11



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET