ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 17:31
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51




    Русская 1982 Библия

    18:32 (17-33) Бог препоясывает меня силою и устрояет мне верный путь;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    האל
    410 המאזרני 247 חיל 2428 ויתן 5414 תמים 8549 דרכי׃ 1870
    Украинская Библия

    18:32 (18-33) Цей Бог мене силою оперезав, і дорогу мою учинив непорочною,


    Ыйык Китеп
    17:32 Теңирден башка Кудай барбы? Биздин Кудайдан башка Сактоочу барбы?

    Греческий Библия
    οτι
    3754 τις 5100 5101 θεος 2316 πλην 4133 του 3588 κυριου 2962 και 2532 τις 5100 5101 θεος 2316 πλην 4133 του 3588 θεου 2316 ημων 2257
    Czech BKR
    18:32 Nebo kdo jest Bohem kromм Hospodina, a kdo skalou kromм Boha naљeho?

    Болгарская Библия

    18:32 Бог, Който ме препасва със сила, И прави съвършен пътя ми,


    Croatian Bible

    18:32 Jer tko je Bog osim Jahve? Tko li je hridina osim Boga naљega?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(31) - 

    :86:8 De 32:31,39 1Sa 2:2 2Sa 22:32 Isa 45:5,21,22


    Новой Женевской Библии

    (32) кроме Господа ... кроме Бога нашего. В форме двойного риторического вопроса псалмопевец выражает свою убежденность в том, что нет другого Бога и другой надежной защиты, кроме Господа (ср. Исх.15,11).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET