ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Римлянам 10:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:18 Но спрашиваю: разве они не слышали? Напротив, по всей земле прошел голос их, и до пределов вселенной слова их.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    αλλα
    235 λεγω 3004 5719 μη 3361 ουκ 3756 ηκουσαν 191 5656 μενουνγε 3304 εις 1519 πασαν 3956 την 3588 γην 1093 εξηλθεν 1831 5627 ο 3588 φθογγος 5353 αυτων 846 και 2532 εις 1519 τα 3588 περατα 4009 της 3588 οικουμενης 3625 τα 3588 ρηματα 4487 αυτων 846
    Украинская Библия

    10:18 Та кажу: Чи не чули вони? Отож: По всій землі їхній голос пішов, і їхні слова в кінці світу!


    Ыйык Китеп
    10:18 Бирок мен: «үмне, алар угушкан жокпу?» – деп сурагым келет. Тескерисинче, алардын энү бүт жер жүзүнө, алардын сөзү дүйнөнүн төрт бурчуна жетти.

    Русская Библия

    10:18 Но спрашиваю: разве они не слышали? Напротив, по всей земле прошел голос их, и до пределов вселенной слова их.


    Греческий Библия
    αλλα
    235 λεγω 3004 5719 μη 3361 ουκ 3756 ηκουσαν 191 5656 μενουνγε 3304 εις 1519 πασαν 3956 την 3588 γην 1093 εξηλθεν 1831 5627 ο 3588 φθογγος 5353 αυτων 846 και 2532 εις 1519 τα 3588 περατα 4009 της 3588 οικουμενης 3625 τα 3588 ρηματα 4487 αυτων 846
    Czech BKR
    10:18 Ale pravнmќ: Zdaliћ jsou neslyљeli? Anobrћ po vљн zemi rozљel se zvuk jejich a aћ do konиin okrљlku zemм slova jejich.

    Болгарская Библия

    10:18 Но казвам: те не са ли чули? Наистина чули са: – "По цялата земя е излязъл гласът им, И думите им до краищата на вселената".


    Croatian Bible

    10:18 Nego pitam: Zar nisu иuli? Dapaиe! Po svoj zemlji razlijeћe se jeka, rijeиi njihove sve do nakraj svijeta.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    Ac 2:5-11; 26:20; 28:23


    Новой Женевской Библии

    (18) по всей земле прошел голос их. Эта цитата из Пс.18,5 указывает, что речь идет об общем откровении Божием (Пс.18,2-5). Павел пользуется ею, чтобы, опираясь на Священное Писание, доказать, что Израиль слышал весть от Бога; это подтверждает, что все сказанное об общем и частном откровении истинно.

    19-21 Отпадение иудеев не может быть оправдано ни тем, что услышанная ими проповедь неполна, ни тем, что они неспособны понять ее. Моисей и Исайя противопоставляют Божий народ тем, кому недостает понимания (Втор.32,21) и кто не искал Бога, однако был приведен к Его познанию (Ис.65,1).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    14-21

    Но для того, чтобы уверовать в Спасителя, как в Господа, нужно было услышать
    проповедь о Нем. Должны были явиться проповедники или вестники о Христе, которые непременно должны были иметь на это дело полномочие от Бога. Таким образом, значит, это была воля Божия, что проповедь о спасении через веру была возвещена и иудеям. Если же иудеи оказались невнимательными к этой проповеди, то этим смущаться нечего: собственные пророки народа еврейского предвидели, предсказали это неверие евреев, равно как и обращение ко Христу язычников. Израиль, очевидно, не захотел уверовать во Христа и, таким образом, сам виноват в своем отвержении.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET