King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 3:24


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 3:24

Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days.

World English Bible

Yes, and all the prophets from Samuel and those who followed after, as many as have spoken, they also told of these days.

Douay-Rheims - Acts 3:24

And all the prophets, from Samuel and afterwards, who have spoken, have told of these days.

Webster's Bible Translation

And all the prophets also from Samuel, and those that follow, as many as have spoken, have likewise foretold these days.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ παντες 3956 A-NPM δε 1161 CONJ οι 3588 T-NPM προφηται 4396 N-NPM απο 575 PREP σαμουηλ 4545 N-PRI και 2532 CONJ των 3588 T-GPM καθεξης 2517 ADV οσοι 3745 K-NPM ελαλησαν 2980 5656 V-AAI-3P και 2532 CONJ προκατηγγειλαν 4293 5656 V-AAI-3P τας 3588 T-APF ημερας 2250 N-APF ταυτας 3778 D-APF

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (24) -
:19,21 Ro 3:21

SEV Biblia, Chapter 3:24

Y todos los profetas desde Samuel en adelante, todos los que han hablado, han anunciado estos días.

Clarke's Bible Commentary - Acts 3:24

Verse 24. All the
prophets from Samuel] Dr. Lightfoot observes: "We have Moses and Samuel mentioned together in this place, as also Psa. xcix. 6, because there were few or no prophets between these two, 1 Sam. iii. 1, and the apparition of angels having been more frequent; but, after the decease of Phineas, it is a question whether there was any oracle by Urim and Thummim, through the defect of prophecy in the high priests, till the times of Samuel. But then it revived in Abimelec, Abiather, &c." The Jews have a saying, Hieros. Chagigah, fol. 77. l bd lawms yaykg Samuel was the chief of the prophets. Perhaps it was in reference to this that Peter said, All the prophets from Samuel, &c.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 24. Yea, and all the
prophets from Samuel , etc.] Who was, as the Jews call him, yaybn l br , the master of the prophets f154 ; and they say, that Samuel the prophet is warh aybnh , the first prophet in the chain of the Kabbala f155 ; and therefore is here particularly mentioned, as at the head of the prophets, and next to Moses; there being but very few prophets between him and Moses, when there were many after him; and in his days, the schools of the prophets were set up: now not only Moses spoke of Christ, but all the prophets from the time of Samuel; in the books that bear his name, stands a famous prophecy concerning Christ, ( Samuel 7:13,14,16). And those that follow after ; in order, as David, Solomon, Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, etc. and as many as have spoken ; anything by way of prophecy: have likewise foretold of these days ; of the days of the Messiah, of his person, office, incarnation, obedience, sufferings, death, resurrection, ascension, the pouring down of the Spirit, the times of refreshing, the Gospel dispensation, the conversion of the Jews, the calling of the Gentiles, and the gathering in all the elect of God.

Matthew Henry Commentary

Verses 22-26 - Here is a
powerful address to warn the Jews of the dreadfu consequences of their unbelief, in the very words of Moses, their favourite prophet, out of pretended zeal for whom they were ready to reject Christianity, and to try to destroy it. Christ came into the world to bring a blessing with him. And he sent his Spirit to be the great blessing. Christ came to bless us, by turning us from ou iniquities, and saving us from our sins. We, by nature cleave to sin the design of Divine grace is to turn us from it, that we may not onl forsake, but hate it. Let none think that they can be happy by continuing in sin, when God declares that the blessing is in being turned from all iniquity. Let none think that they understand of believe the gospel, who only seek deliverance from the punishment of sin, but do not expect happiness in being delivered from sin itself And let none expect to be turned from their sin, except by believin in, and receiving Christ the Son of God, as their wisdom righteousness, sanctification, and redemption __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ παντες 3956 A-NPM δε 1161 CONJ οι 3588 T-NPM προφηται 4396 N-NPM απο 575 PREP σαμουηλ 4545 N-PRI και 2532 CONJ των 3588 T-GPM καθεξης 2517 ADV οσοι 3745 K-NPM ελαλησαν 2980 5656 V-AAI-3P και 2532 CONJ προκατηγγειλαν 4293 5656 V-AAI-3P τας 3588 T-APF ημερας 2250 N-APF ταυτας 3778 D-APF

Robertson's NT Word Studies

3:24 {From Samuel} (apo samouel).
Schools of prophets arose in his time, few before him (#1Sa 3:1).


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET