King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Deuteronomy 34:12


CHAPTERS: Deuteronomy 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Deuteronomy 34:12

And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses shewed in the sight of all Israel.

World English Bible

and in all the mighty hand, and in all the great terror, which Moses worked in the sight of all Israel.

Douay-Rheims - Deuteronomy 34:12

And all the mighty hand, and great miracles, which Moses did before all Israel.

Webster's Bible Translation

And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses showed in the sight of all Israel.

Original Hebrew

ולכל
3605 היד 3027 החזקה 2389 ולכל 3605 המורא 4172 הגדול 1419 אשׁר 834 עשׂה 6213 משׁה 4872 לעיני 5869 כל 3605 ישׂראל׃ 3478

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (12) -
:12

SEV Biblia, Chapter 34:12

y en toda la mano fuerte, y en todo el espanto grande que hizo Moisés a ojos de todo Israel.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 12. And in all that mighty hand , etc.] In all done by his hand, which he stretched out over the
sea and divided, to make a passage through it for the Israelites, and with his rod in it smote the rocks, and waters gushed out for them: and in all that great terror which Moses showed in the sight of all Israel ; meaning either the terror the Egyptians were struck with by him, in the sight of all Israel, when he publicly and before them wrought the wonders he did in the land of Ham, which often threw them into a panic, especially the thunders and lightning, the three days darkness, and the slaying of their firstborn; (see Psalm 78:49-51 105:38); or the terror the Israelites were in at the giving and receiving of the law, ( Exodus 19:16 20:18-20).

Matthew Henry Commentary

Verses 9-12 - Moses brought
Israel to the borders of Canaan, and then died and lef them. This signifies that the law made nothing perfect, Heb 7:19 I brings men into a wilderness of conviction, but not into the Canaan of rest and settled peace. That honour was reserved for Joshua, our Lor Jesus, of whom Joshua was a type, (and the name is the same,) to d that for us which the law could not do, Ro 8:3. Through him we ente into the spiritual rest of conscience, and eternal rest in heaven Moses was greater than any other prophet of the Old Testament. But ou Lord Jesus went beyond him, far more than the other prophets came shor of him. And see a strong resemblance between the redeemer of the children of Israel and the Redeemer of mankind. Moses was sent by God to deliver the Israelites form a cruel bondage; he led them out, an conquered their enemies. He became not only their deliverer, but their lawgiver; not only their lawgiver, but their judge; and, finally, lead them to the border of the land of promise. Our blessed Saviour came to rescue us out of the slavery of the devil, and to restore us to libert and happiness. He came to confirm every moral precept of the firs lawgiver; and to write them, not on tables of stone, but on fleshl tables of the heart. He came to be our Judge also, inasmuch as he hat appointed a day when he will judge all the secrets of men, and rewar or punish accordingly. This greatness of Christ above Moses, is reason why Christians should be obedient and faithful to the holy religion by which they profess to be Christ's followers. God, by his grace, make us all so __________________________________________________________________


Original Hebrew

ולכל 3605 היד 3027 החזקה 2389 ולכל 3605 המורא 4172 הגדול 1419 אשׁר 834 עשׂה 6213 משׁה 4872 לעיני 5869 כל 3605 ישׂראל׃ 3478


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET