King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Deuteronomy 15:1


    CHAPTERS: Deuteronomy 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Deuteronomy 15:1

    At the end of every seven years thou shalt make a release.

    World English Bible

    At the end of every seven years you shall make a release.

    Douay-Rheims - Deuteronomy 15:1

    In the seventh year thou shalt make a remission,

    Webster's Bible Translation

    At the end of every seven years thou shalt make a release.

    Original Hebrew

    מקץ
    7093 שׁבע 7651 שׁנים 8141 תעשׂה 6213 שׁמטה׃ 8059

    SEV Biblia, Chapter 15:1

    ¶ Al cabo de los siete años harás remisión.

    Clarke's Bible Commentary - Deuteronomy 15:1

    Verse 1. At the end of every seven years thou shalt make a
    release] For an explanation of many things in this chapter, see the notes on Exodus 21. and 23., and Leviticus 25.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 1. At the end of every seven years thou shalt make a
    release .] Not of servants, for they were not to be dismissed from their service until they had served six years, as is directed to in a following law; for if they were to be set free whenever a sabbatical year came, they might be discharged when they had not served more than a year, or than half a year, or than a month or two. Indeed when the year of jubilee intervened, they were released be it at what time it would; but not in a sabbatical year, which was a year of release of debts, as the following verses show, as well as there was, then a rest of the land from tillage, ( Leviticus 25:2-4). Now this was done at the end or extremity of every seventh year; not at the latter end or extremity of it, for if the debt of a poor man might be exacted of him in the year, and until the end of it, it would not in this respect have been a sabbatical year, or a year of rest and quiet; but this was done at the first extremity of it, at the beginning of it, as Aben Ezra and Ben Melech observe; though Maimonides asserts it to be after the seven years were ended; for he says, “the seventh year releaseth not monies but at the end of it,” according to ( Deuteronomy 15:1) that as in ( Deuteronomy 31:10) after seven years is meant, so the release of monies is after seven years.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 1-11 - This year of
    release typified the grace of the gospel, in which i proclaimed the acceptable year of the Lord; and by which we obtain the release of our debts, that is, the pardon of our sins. The law i spiritual, and lays restraints upon the thoughts of the heart. We mistake, if we think thoughts are free from God's knowledge and check That is a wicked heart indeed, which raises evil thoughts from the goo law of God, as theirs did, who, because God had obliged them to the charity of forgiving, denied the charity of giving. Those who woul keep from the act of sin, must keep out of their minds the very though of sin. It is a dreadful thing to have the cry of the poor justl against us. Grudge not a kindness to thy brother; distrust not the providence of God. What thou doest, do freely, for God loves a cheerfu giver, 2Co 9:7.


    Original Hebrew

    מקץ 7093 שׁבע 7651 שׁנים 8141 תעשׂה 6213 שׁמטה׃ 8059


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET