King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Isaiah 22:21


    CHAPTERS: Isaiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Isaiah 22:21

    And I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.

    World English Bible

    and I will clothe him with your
    robe, and strengthen him with your belt. I will commit your government into his hand; and he will be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.

    Douay-Rheims - Isaiah 22:21

    And I will clothe him with thy
    robe, and will strengthen him with thy girdle, and will give thy power into his hand: and he shall be as a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Juda.

    Webster's Bible Translation

    And I will clothe him with thy
    robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.

    Original Hebrew

    והלבשׁתיו
    3847 כתנתך 3801 ואבנטך 73  אחזקנו 2388 וממשׁלתך 4475 אתן 5414 בידו 3027 והיה 1961 לאב 1  ליושׁב 3427 ירושׁלם 3389 ולבית 1004 יהודה׃ 3063

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (21) -
    Ge 41:42,43 1Sa 18:4 Es 8:2,15

    SEV Biblia, Chapter 22:21

    Y lo vestiré de tus vestiduras, y le fortaleceré con tu talabarte; y entregaré en sus manos tu potestad; y será padre al morador de Jerusalén, y a la casa de Judá.

    Clarke's Bible Commentary - Isaiah 22:21

    Verse 21. To the
    inhabitants] ybwyl leyoshebey, in the plural number, four of Dr. Kenntcott's MSS., (two ancient,) and two of De Rossi's, with the Septuagint, Syriac, and Vulgate.
    Matthew Henry Commentary
    The siege and taking of
    Jerusalem. (Is. 22:1-7) The wicked conduct of its inhabitants. (Is. 22:8-14) The displacing of Shebna, and the promotion of Eliakim, applied to the Messiah. (Is. 22:15-25)

    Is. 22:1-7 Why is Jerusalem in such terror? Her slain men are not slai with the sword, but with famine; or, slain with fear, disheartened Their rulers fled, but were overtaken. The servants of God, who forese and warn sinners of coming miseries, are affected by the prospect. But all the horrors of a city taken by storm, faintly shadow forth the terrors of the day of wrath.

    Is. 22:8-14 The weakness of Judah now appeared more than ever. Now als they discovered their carnal confidence and their carnal security. The looked to the fortifications. They made sure of water for the city. But they were regardless of God in all these preparations. They did no care for his glory in what they did. They did not depend upon him for blessing on their endeavours. For every creature is to us what God makes it to be; and we must bless him for it, and use it for him. Ther was great contempt of God's wrath and justice, in contending with them God's design was to humble them, and bring them to repentance. The walked contrary to this. Actual disbelief of another life after this is at the bottom of the carnal security and brutish sensuality, whic are the sin, the shame, and ruin of so great a part of mankind. God wa displeased at this. It is a sin against the remedy, and it is no likely they should ever repent of it. Whether this unbelief works by presumption or despair, it produces the same contempt of God, and is token that a man will perish wilfully.

    Is. 22:15-25 This message to Shebna is a reproof of his pride, vanity and security; what vanity is all earthly grandeur, which death will s soon end! What will it avail, whether we are laid in a magnificen tomb, or covered with the green sod? Those who, when in power, turn an toss others, will be justly turned and tossed themselves. Eliaki should be put into Shebna's place. Those called to places of trust an power, should seek to God for grace to enable them to do their duty Eliakim's advancement is described. Our Lord Jesus describes his ow power as Mediator, Rev. 3:7, that he has the key of David. His power in the kingdom of heaven, and in ordering all the affairs of that kingdom is absolute. Rulers should be fathers to those under their government and the honour men bring unto their families, by their piety an usefulness, is more to be valued than what they derive from them by their names and titles. The glory of this world gives a man no rea worth or excellence; it is but hung upon him, and it will soon dro from him. Eliakim was compared to a nail in a sure place; all his family are said to depend upon him. In eastern houses, rows of larg spikes were built up in the walls. Upon these the moveables an utensils were hung. Our Lord Jesus is as a nail in a sure place. Tha soul cannot perish, nor that concern fall to the ground, which is by faith hung upon Christ. He will set before the believer an open door which no man can shut, and bring both body and soul to eternal glory But those who neglect so great salvation will find, that when he shutteth none can open, whether it be shutting out from heaven, or shutting up in hell for ever __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    והלבשׁתיו 3847 כתנתך 3801 ואבנטך 73  אחזקנו 2388 וממשׁלתך 4475 אתן 5414 בידו 3027 והיה 1961 לאב 1  ליושׁב 3427 ירושׁלם 3389 ולבית 1004 יהודה׃ 3063


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET