King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Matthew 26:45


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Matthew 26:45

Then cometh he to his disciples, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.

World English Bible

Then he came to his disciples, and said to them, "Sleep on now, and take your rest. Behold, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.

Douay-Rheims - Matthew 26:45

Then he cometh to his disciples, and saith to them: Sleep ye now and take your rest; behold the hour is at hand, and the Son of man shall be betrayed into the hands of sinners.

Webster's Bible Translation

Then he cometh to his disciples, and saith to them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.

Greek Textus Receptus


τοτε
5119 ADV ερχεται 2064 5736 V-PNI-3S προς 4314 PREP τους 3588 T-APM μαθητας 3101 N-APM αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ λεγει 3004 5719 V-PAI-3S αυτοις 846 P-DPM καθευδετε 2518 5719 V-PAI-2P 2518 5720 V-PAM-2P το 3588 T-ASN λοιπον 3063 A-ASN και 2532 CONJ αναπαυεσθε 373 5731 V-PMI-2P 373 5732 V-PMM-2P ιδου 2400 5628 V-2AAM-2S ηγγικεν 1448 5758 V-RAI-3S η 3588 T-NSF ωρα 5610 N-NSF και 2532 CONJ ο 3588 T-NSM υιος 5207 N-NSM του 3588 T-GSM ανθρωπου 444 N-GSM παραδιδοται 3860 5743 V-PPI-3S εις 1519 PREP χειρας 5495 N-APF αμαρτωλων 268 A-GPM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (45) -
:2,14,15 Mr 14:41,42 Lu 22:53 Joh 13:1; 17:1

SEV Biblia, Chapter 26:45

Entonces vino a sus discípulos y les dice: Dormid ya, y descansad; he aquí ha llegado la hora, y el Hijo del hombre es entregado en manos de pecadores.

Clarke's Bible Commentary - Matthew 26:45

Verse 45. Sleep on now, and take your
rest] Perhaps it might be better to read these words interrogatively, and paraphrase them thus: Do ye sleep on still? Will no warnings avail? Will no danger excite you to watchfulness and prayer? My hour-in which I am to be delivered up, is at hand; therefore now think of your own personal safety.

The Son of man is betrayed into the hands of sinners.] amartwlwn, viz. the Gentiles or heathens, who were generally distinguished by this appellation from the Jews. Here it probably means the Roman cohort that was stationed on festivals for the defense of the temple. By the Romans he was adjudged to death; for the Jews acknowledged that they had no power in capital cases. See the note on chap. ix. 10.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 45. Then cometh he to his disciples , etc.] The three that were nearest to him, the third time, as Mark says, ( Mark 14:41), and as it was; and saith unto them, sleep on now, and take your rest . The Evangelist Mark adds, it is enough, ( Mark 14:41); which has induced some interpreters to think, that these words were spoken seriously by Christ: though the sense cannot be that they had watched sufficiently, and now might sleep, and take their rest, for they had not watched at all; but rather, that he had now no need of them, or their watching with him; the conflict was over for the present; or, as the Syriac version renders it, the end is come; and so the Arabic; and to the same purpose the Persic, the matter is come to an end, or to an extremity; the sense being the same with what is expressed in the following clause, the hour is at hand; and shows, that the words are to be understood in an ironical sense, sleep on and take your rest, if you can: I have been exhorting you to watchfulness, but to no purpose, you will be alarmed from another quarter; a band of soldiers is just at hand to seize and carry me away, and now sleep if you can: that this is the sense appears from the reason given, and from the exhortation in the following verse, and the reason annexed to that: behold the hour is at hand, and the son of man is betrayed into the hands of sinners : by the son of man Christ means himself, and under this diminutive title expresses his Messiahship, this being a character of the Messiah in the Old Testament; and the truth of his human nature, and the weakness and infirmities of it: by the betraying, or delivery of him, is intended either the betraying of him by Judas into the hands of the high priest, Scribes, and Pharisees; or the delivery of him, by them, into the hands of Pilate, and by him to the Roman soldiers; all which were by the determinate counsel and foreknowledge of God. The high priest, elders, Scribes, and Pharisees, notwithstanding all their pretensions to religion, righteousness, and holiness, were very wicked persons; though the Gentiles, the band of Roman soldiers, Judas brought with him to take Christ, are here rather meant, it being usual to call the Gentiles sinners.

This betraying and delivery of Christ into the hands of these, was determined by God; the time, the very hour was fixed, and was now approaching; the last sand in the glass was dropping; for as soon as Christ had said these words, Judas, with his band of soldiers, appeared.


Matthew Henry Commentary

Verses 36-46 - He who made atonement for the sins of mankind, submitted himself in garden of suffering, to the will of God, from which man had revolted in a garden of pleasure. Christ took with him into that part of the garde where he suffered his agony, only those who had witnessed his glory in his transfiguration. Those are best prepared to suffer with Christ, wh have by faith beheld his glory. The words used denote the most entir dejection, amazement, anguish, and horror of mind; the state of on surrounded with sorrows, overwhelmed with miseries, and almos swallowed up with terror and dismay. He now began to be sorrowful, an never ceased to be so till he said, It is finished. He prayed that, i possible, the cup might pass from him. But he also showed his perfec readiness to bear the load of his sufferings; he was willing to submi to all for our redemption and salvation. According to this example of Christ, we must drink of the bitterest cup which God puts into ou hands; though nature struggle, it must submit. It should be more ou care to get troubles sanctified, and our hearts satisfied under them than to get them taken away. It is well for us that our salvation is in the hand of One who neither slumbers nor sleeps. All are tempted, but we should be much afraid of entering into temptation. To be secure from this, we should watch and pray, and continually look unto the Lor to hold us up that we may be safe. Doubtless our Lord had a clear an full view of the sufferings he was to endure, yet he spoke with the greatest calmness till this time. Christ was a Surety, who undertook to be answerable for our sins. Accordingly he was made sin for us, an suffered for our sins, the Just for the unjust; and Scripture ascribe his heaviest sufferings to the hand of God. He had full knowledge of the infinite evil of sin, and of the immense extent of that guilt for which he was to atone; with awful views of the Divine justice an holiness, and the punishment deserved by the sins of men, such as n tongue can express, or mind conceive. At the same time, Christ suffere being tempted; probably horrible thoughts were suggested by Satan tha tended to gloom and every dreadful conclusion: these would be the mor hard to bear from his perfect holiness. And did the load of impute guilt so weigh down the soul of Him of whom it is said, He upholdet all things by the word of his power? into what misery then must thos sink whose sins are left upon their own heads! How will those escap who neglect so great salvation?


Greek Textus Receptus


τοτε
5119 ADV ερχεται 2064 5736 V-PNI-3S προς 4314 PREP τους 3588 T-APM μαθητας 3101 N-APM αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ λεγει 3004 5719 V-PAI-3S αυτοις 846 P-DPM καθευδετε 2518 5719 V-PAI-2P 2518 5720 V-PAM-2P το 3588 T-ASN λοιπον 3063 A-ASN και 2532 CONJ αναπαυεσθε 373 5731 V-PMI-2P 373 5732 V-PMM-2P ιδου 2400 5628 V-2AAM-2S ηγγικεν 1448 5758 V-RAI-3S η 3588 T-NSF ωρα 5610 N-NSF και 2532 CONJ ο 3588 T-NSM υιος 5207 N-NSM του 3588 T-GSM ανθρωπου 444 N-GSM παραδιδοται 3860 5743 V-PPI-3S εις 1519 PREP χειρας 5495 N-APF αμαρτωλων 268 A-GPM

Vincent's NT Word Studies

45. The hour is at hand. He probably heard the tramp and saw the lanterns of
Judas and his band.

Robertson's NT Word Studies

26:45 {Sleep on now and take your
rest} (kaqeudete loipon kai anapauesqe). this makes it "mournful irony" (Plummer) or reproachful concession: "Ye may sleep and rest indefinitely so far as I am concerned; I need no longer your watchful interest" (Bruce). It may be a sad query as Goodspeed: "Are you still sleeping and taking your rest?" So Moffatt. this use of loipon for now or henceforth is common in the papyri. {The hour is at hand} (ggiken h hwra). Time for action has now come. They have missed their chance for sympathy with Jesus. He has now won the victory without their aid. "The Master's time of weakness is past; He is prepared to face the worst" (Bruce). {Is betrayed} (paradidotai). Futuristic present or inchoative present, the first act in the betrayal is at hand. Jesus had foreseen his "hour" for long and now he faces it bravely.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET