ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 27:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    27:10 Седьмой, для седьмого месяца, Хелец Пелонитянин, из сынов Ефремовых, и в его отделении двадцать четыре тысячи.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    השׁביעי
    7637 לחדשׁ 2320 השׁביעי 7637 חלץ 2503 הפלוני 6397 מן 4480 בני 1121 אפרים 669 ועל 5921 מחלקתו 4256 עשׂרים 6242 וארבעה 702 אלף׃ 505
    Украинская Библия

    27:10 Сьомий на місяць сьомий пелонянин Хелец з Єфремових синів, а на його відділ двадцять і чотири тисячі.


    Ыйык Китеп
    27:10 Жетинчи ай эчүн, жетинчиси пелондук Хелез болду, ал эпрайымдын уулдарынан эле. Анын бөлүмүндө жыйырма төрт миң
    адам болгон.
    Русская Библия

    27:10 Седьмой, для седьмого месяца, Хелец Пелонитянин, из сынов Ефремовых, и в его отделении двадцать четыре тысячи.


    Греческий Библия
    ο
    3588 3739 εβδομος 1442 τω 3588 μηνι 3376 τω 3588 εβδομω χελλης ο 3588 3739 εκ 1537 φαλλους απο 575 των 3588 υιων 5207 εφραιμ 2187 και 2532 επι 1909 της 3588 διαιρεσεως αυτου 847 τεσσαρες 5064 και 2532 εικοσι 1501 χιλιαδες 5505
    Czech BKR
    27:10 Sedmйho na sedmэ mмsнc Chelez Pelonskэ z synщ Efraimovэch, a v houfм jeho иtyшmecнtma tisнcщ.

    Болгарская Библия

    27:10 Седмият военачалник , за седмия месец бе фелонецът Хелис, от ефремците; и в неговия отряд имаше двадесет и четири хиляди души.


    Croatian Bible

    27:10 Sedmi, sedmoga mjeseca, bio je Pelonjanin Heles od Efrajimovih sinova. U svom je redu imao dvadeset i иetiri tisuжe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    1Ch 11:27



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET