ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 29:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    29:5 Не тот ли это Давид, которому пели в хороводах, говоря: 'Саул поразил тысячи, а Давид--десятки тысяч'?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הלוא
    3808 זה 2088 דוד 1732 אשׁר 834 יענו 6030 לו  במחלות 4246  לאמר 559  הכה 5221  שׁאול 7586  באלפיו 505 ודוד 1732 ברבבתו׃ 7233
    Украинская Библия

    29:5 Чи ж це не той Давид, що про нього співали в танцях, говорячи: Саул повбивав свої тисячі, а Давид десятки тисяч свої!


    Ыйык Китеп
    29:5 “Шабул миңди жеңди, Дөөт он миңди жеңди”, – деп, ушул Дөөт жөнүндө ырдап-бийлешпеди беле!»

    Русская Библия

    29:5 Не тот ли это Давид, которому пели в хороводах, говоря: 'Саул поразил тысячи, а Давид--десятки тысяч'?


    Греческий Библия
    ουχ
    3756 ουτος 3778 δαυιδ ω 3739 5600 5753 εξηρχον εν 1722 1520 χοροις λεγοντες 3004 5723 επαταξεν 3960 5656 σαουλ 4549 εν 1722 1520 χιλιασιν 5505 αυτου 847 και 2532 δαυιδ εν 1722 1520 μυριασιν 3461 αυτου 847
    Czech BKR
    29:5 Zdaliћ tento nenн ten David, o kterйmћ zpнvali v houfнch plйsajнcнch, шнkajнce: Porazil Saul svщj tisнc, ale David svэch deset tisнcщ?

    Болгарская Библия

    29:5 Той не е ли Давид, за когото пееха ответно в хороигранията, като казваха: - Саул порази хилядите си, А Давид десетките си хиляди?


    Croatian Bible

    29:5 To je onaj isti David o kome se pjevalo igrajuжi: 'Pobi Љaul svoje tisuжe, David na desetke tisuжa!'"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    1Sa 18:6,7; 21:11 Pr 27:14


    Новой Женевской Библии

    (5) Не тот ли это Давид, которому пели в хороводах. См. 18,7; 21,11.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET