ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 15:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:8 Когда услышал Аса слова сии и пророчество, [сына] Одеда пророка, то ободрился и изверг мерзости [языческие] из всей земли Иудиной и Вениаминовой и из городов, которые он взял на горе Ефремовой, и обновил жертвенник Господень, который пред притвором Господним.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וכשׁמע
    8085 אסא 609 הדברים 1697 האלה 428 והנבואה 5016 עדד 5752 הנביא 5030 התחזק 2388 ויעבר 5674 השׁקוצים 8251 מכל 3605 ארץ 776 יהודה 3063 ובנימן 1144 ומן 4480 הערים 5892 אשׁר 834 לכד 3920 מהר 2022 אפרים 669 ויחדשׁ 2318 את 853 מזבח 4196 יהוה 3068 אשׁר 834 לפני 6440 אולם 197 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    15:8 ¶ А коли Аса почув оці слова та пророцтво, яке говорив пророк Азарія, син Оведів, то зміцнився, і повикидав поганські гидоти зо всього краю Юдиного та Веніяминового, та з міст, які він здобув з Єфремових гір, і відновив Господнього жертівника, що перед Господнім притвором.


    Ыйык Китеп
    15:8
    Аса бул сөздөрдү жана пайгамбар Одейттин уулунун пайгамбарчылыгын укканда, кайраттанып, Жүйүт менен Бенжеминдин бүт жеринен, эпрайым тоосундагы өзү басып алган шаарлардан бутпарастардын жийиркеничтерин жок кылып, Теңир эйүнүн алдында турган курмандык чалынуучу жайды калыбына келтирди.
    Русская Библия

    15:8 Когда услышал Аса слова сии и пророчество, [сына] Одеда пророка, то ободрился и изверг мерзости [языческие] из всей земли Иудиной и Вениаминовой и из городов, которые он взял на горе Ефремовой, и обновил жертвенник Господень, который пред притвором Господним.


    Греческий Библия
    και
    2532 εν 1722 1520 τω 3588 ακουσαι 191 5658 τους 3588 λογους 3056 τουτους 5128 και 2532 την 3588 προφητειαν 4394 αδαδ του 3588 προφητου 4396 και 2532 κατισχυσεν και 2532 εξεβαλεν 1544 5627 τα 3588 βδελυγματα απο 575 πασης 3956 της 3588 γης 1093 ιουδα 2448 2455 και 2532 βενιαμιν 958 και 2532 απο 575 των 3588 πολεων 4172 ων 5607 5752 3739 κατεσχεν εν 1722 1520 ορει 3735 εφραιμ 2187 και 2532 ενεκαινισεν 1457 5656 το 3588 θυσιαστηριον 2379 κυριου 2962 ο 3588 3739 ην 2258 3739 5713 εμπροσθεν 1715 του 3588 ναου 3485 κυριου 2962
    Czech BKR
    15:8 A kdyћ slyљel Aza slova ta a proroctvн Odeda proroka, posilil se, a vyplйnil ohavnosti ze vљн zemм Judskй a Beniaminskй, i z mмst, kterбћ byl vzal na hoшe Efraim, a obnovil oltбш Hospodinщv, kterэћ byl pшed sнnн Hospodinovou.

    Болгарская Библия

    15:8 И когато чу Аса тия думи и предсказанието на пророк Одида, ободри се, и отмахна мерзостите от цялата Юдова и Вениаминова земя, и от градовете, които бе отнел от Ефремовата хълмиста земя; и поднови Господния олтар, който бе пред Господния трем.


    Croatian Bible

    15:8 Иuvљi te rijeиi i proroиku besjedu proroka Odeda, Asa se ohrabri i ukloni idolske gadove iz cijele Judine i Benjaminove zemlje i iz gradova koje je bio osvojio u Efrajimovoj gori. Obnovio je i Jahvin ћrtvenik koji je bio pred Jahvinim trijemom.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    :1



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET