ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Коринфянам 5:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:18 Все же от Бога, Иисусом Христом примирившего нас с Собою и давшего нам служение примирения,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    τα
    3588 δε 1161 παντα 3956 εκ 1537 του 3588 θεου 2316 του 3588 καταλλαξαντος 2644 5660 ημας 2248 εαυτω 1438 δια 1223 ιησου 2424 χριστου 5547 και 2532 δοντος 1325 5631 ημιν 2254 την 3588 διακονιαν 1248 της 3588 καταλλαγης 2643
    Украинская Библия

    5:18 Усе ж від Бога, що нас примирив із Собою Ісусом Христом і дав нам служіння примирення,


    Ыйык Китеп
    5:18 Мунун баары Кудайдан, Кудай Машайак аркылуу бизди өзү менен элдештирди жана бизге элдештирүү кызматын берди.

    Русская Библия

    5:18 Все же от Бога, Иисусом Христом примирившего нас с Собою и давшего нам служение примирения,


    Греческий Библия
    τα
    3588 δε 1161 παντα 3956 εκ 1537 του 3588 θεου 2316 του 3588 καταλλαξαντος 2644 5660 ημας 2248 εαυτω 1438 δια 1223 ιησου 2424 χριστου 5547 και 2532 δοντος 1325 5631 ημιν 2254 την 3588 διακονιαν 1248 της 3588 καταλλαγης 2643
    Czech BKR
    5:18 To pak vљecko jest z Boha, kterэћ smншil nбs s sebou skrze Jezukrista, a dal nбm sluћebnost smншenн tohoto.

    Болгарская Библия

    5:18 А всичко е от Бог, Който ни примири със Себе Си чрез [Исуса] Христа, и даде на нас да служим за примирение;


    Croatian Bible

    5:18 A sve je od Boga koji nas sa sobom pomiri po Kristu i povjeri nam sluћbu pomirenja.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    Joh 3:16,27 Ro 11:36 1Co 1:30; 8:6; 12:6 Col 1:16,17 Jas 1:17


    Новой Женевской Библии

    (18) Все же от Бога. Все домостроительство спасения, вся история искупления центром своим имеет Бога. Павел осознает, что все совершается Его волей, Его силой и ради Его славы (Рим.11,36).

    20 Если этот стих обращен непосредственно к жителям Коринфа, то Павел умоляет тамошних христиан, чтобы согрешающие примирились с Богом. С богословской точки зрения, это вполне допустимое толкование, ибо в каком-то смысле все мы ежедневно должны стремиться вновь и вновь к примирению с Богом (Мф. 6,12; 1 Ин. 1,9). Однако ст. 16-21 отражают больше, чем просто ситуацию в Коринфе. Они обращены ко всему миру. Кроме того, в греческом тексте нет местоимения "вас" после глагола "просим". Поэтому более вероятно, что Павел просто передает здесь призыв своего благовестия всем народам: "Примиритесь с Богом". Примирение означает восстановление общения в любви после былого отчуждения.

    21 В этом стихе - суть евангельского учения: Бог "вменил" наш грех Христу. Бог как Судия возложил ответственность за наш грех на Христа, а потому и определил Христу понести наказание за этот грех (Ис.53,6; 1Пет.2,24). Этот стих говорит о том, что Христос понес наше наказание за наш грех вместо нас, и показывает, на основании чего Он это совершил.

    чтобы мы... сделались праведными пред Богом. Иной перевод: "чтобы мы стали праведностью Божией в Нем". Бог не только вменил наш грех Христу, но и совершенную праведность Христа вменил нам (решил, что она принадлежит нам).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17-21

    После личных замечаний,
    Апостол еще раз восхваляет величие своего служения. Мы слышим, как Апостол возвещает появление нового человечества, создание нового мира, о котором предвозвещали пророки. Это новое человечество является теперь в лице верующих во Христа, которые получили примирение с Богом чрез Христа.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET