ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 5:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:19 И вопросил Давид Господа, говоря: идти ли мне против Филистимлян? предашь ли их в руки мои? И сказал Господь Давиду: иди, ибо Я предам Филистимлян в руки твои.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וישׁאל
    7592 דוד 1732 ביהוה 3068 לאמר 559 האעלה 5927 אל 413 פלשׁתים 6430 התתנם 5414 בידי 3027 ויאמר 559 יהוה 3068 אל 413 דוד 1732 עלה 5927 כי 3588 נתן 5414 אתן 5414 את 853 הפלשׁתים 6430 בידך׃ 3027
    Украинская Библия

    5:19 А Давид запитався Господа, говорячи: Чи виходити мені проти филистимлян? Чи даси їх у мою руку? І Господь відказав до Давида: Виходь, бо справді дам филистимлян у руку твою!


    Ыйык Китеп
    5:19 Ошондо Дөөт Теңирге кайрылып: «Мен пелиштиликтерге каршы барайынбы? Аларды менин колума салып бересиңби?» – деп сурады. Теңир Дөөткө: «Баргын, анткени Мен пелиштиликтерди сенин колуңа салып берем», – деп жооп берди.

    Русская Библия

    5:19 И вопросил Давид Господа, говоря: идти ли мне против Филистимлян? предашь ли их в руки мои? И сказал Господь Давиду: иди, ибо Я предам Филистимлян в руки твои.


    Греческий Библия
    και
    2532 ηρωτησεν 2065 5656 δαυιδ δια 1223 2203 κυριου 2962 λεγων 3004 5723 ει 1488 5748 αναβω προς 4314 τους 3588 αλλοφυλους και 2532 παραδωσεις αυτους 846 εις 1519 τας 3588 χειρας 5495 μου 3450 και 2532 ειπεν 2036 5627 κυριος 2962 προς 4314 δαυιδ αναβαινε οτι 3754 παραδιδους 3860 5723 παραδωσω 3860 5692 τους 3588 αλλοφυλους εις 1519 τας 3588 χειρας 5495 σου 4675
    Czech BKR
    5:19 Tedy tбzal se David Hospodina, шka: Potбhnu-li proti Filistinskэm? Vydбљ-li je v ruku mou? Odpovмdмl Hospodin Davidovi: Tбhni, neboќ vydбm jistotnм Filistinskй v ruku tvou.

    Болгарская Библия

    5:19 Тогава Давид се допита до Господа, казвайки: Да възляза ли против филистимците? ще ги предадеш ли в ръката ми? И Господ каза на Давида: Възлез, защото непременно ще предам филистимците в ръката ти.


    Croatian Bible

    5:19 Tada David upita Jahvu: "Mogu li napasti Filistejce? Hoжeљ li ih predati meni u ruke?" Jahve odgovori Davidu: "Napadni! Predat жu Filistejce tebi u ruke!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    2Sa 2:1 1Sa 23:2,4; 30:7,8 Jas 4:15


    Новой Женевской Библии

    (19) вопросил Давид Господа. См. ком. 2,1.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET