ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 28:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    28:21 Они же сказали ему: мы ни писем не получали о тебе из Иудеи, ни из приходящих братьев никто не известил о тебе и не сказал чего-либо худого.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    οι
    3588 δε 1161 προς 4314 αυτον 846 ειπον 2036 5627 ημεις 2249 ουτε 3777 γραμματα 1121 περι 4012 σου 4675 εδεξαμεθα 1209 5662 απο 575 της 3588 ιουδαιας 2449 ουτε 3777 παραγενομενος 3854 5637 τις 5100 των 3588 αδελφων 80 απηγγειλεν 518 5656 η 2228 ελαλησεν 2980 5656 τι 5100 περι 4012 σου 4675 πονηρον 4190
    Украинская Библия

    28:21 А вони відказали йому: Не одержали ми ні листів із Юдеї про тебе, ані жоден із братів не прийшов, і не звістив, і не казав чого злого про тебе.


    Ыйык Китеп
    28:21 Ошондо алар ага: «Биз Жүйүт аймагынан сен жөнүндө эч кандай кат алган жокпуз, келген бир туугандардын эч кимиси сен жөнүндө кабарлаган жок, эч бир жаман нерсе айткан да жок.

    Русская Библия

    28:21 Они же сказали ему: мы ни писем не получали о тебе из Иудеи, ни из приходящих братьев никто не известил о тебе и не сказал чего-либо худого.


    Греческий Библия
    οι
    3588 δε 1161 προς 4314 αυτον 846 ειπον 2036 5627 ημεις 2249 ουτε 3777 γραμματα 1121 περι 4012 σου 4675 εδεξαμεθα 1209 5662 απο 575 της 3588 ιουδαιας 2449 ουτε 3777 παραγενομενος 3854 5637 τις 5100 των 3588 αδελφων 80 απηγγειλεν 518 5656 η 2228 ελαλησεν 2980 5656 τι 5100 περι 4012 σου 4675 πονηρον 4190
    Czech BKR
    28:21 A oni шekli jemu: Myќ jsme ћбdnйho psanн nemмli o tobм z Ћidovstva, aniћ kdo z bratшн pшijda, vypravoval nбm, aneb mluvil co zlйho o tobм.

    Болгарская Библия

    28:21 А те му казаха: Нито сме получавали ние писма от Юдея за тебе, нито е дохождал някой от братята да ни извести, или да ни каже нещо лошо за тебе.


    Croatian Bible

    28:21 Oni mu odvrate: "Mi o tebi nismo primili nikakva pisma iz Judeje niti nam je tko od pristigle braжe o tebi љto zlo javio ili rekao.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    Ex 11:7 Isa 41:11; 50:8; 54:17


    Новой Женевской Библии

    (21) мы ни писем не получали о тебе из Иудеи. Римские судьи считали противозаконным и недопустимым отсутствие обвинителя или обвинения.

    30.31 Период с 60 по 62 гг. Павел провел под домашним арестом, проповедуя, уча и наставляя своих ближних, соплеменников-иудеев и тех из язычников, кто готов был услышать его проповедь о Царстве Божием. Когда Лука завершил Книгу Деяний, Павел еще не предстал перед судом Нерона, как то предвозвестил Господь (27,24). Из других источников мы можем заключить, что Павел ожидал благоприятного исхода своего дела и надеялся на освобождение (Флп. 1,25; 2,24; Флм. 1,22); это, должно быть, произошло ранее 64 г., когда Нерон в поджеге Рима обвинил христиан. Получив свободу, Павел, по-видимому, вновь занялся проповедью, обошел Грецию (Никополь, Тит.3,12; Фессалонику, 2Тим.4,10), Крит (Тит.1,5) и Малую Азию (Ефес, 2Тим.1,18; 4,12; Троаду, 2Тим.4,13; Милит, 2Тим.4,20). Возможно, он дошел на западе до Испании (Рим.15,23-24-28), на что указывают ранние послеапостольские труды (Климент Римский. Первое послание к коринфянам, 5). Около 67 г. Павел снова был арестован Нероном и казнен.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    21-22

    Речь Павла произвела заметное впечатление. "Они были так увлечены его речью, что стали оправдывать не только себя, но и единоплеменников своих..., как бы так говоря: ни через письмо, ни через людей они не сообщали нам о тебе ничего худого; впрочем, мы желали бы послушать тебя. А вместе с тем уже наперед высказывают свое мнение, прибавляя: о ереси сей известно нам, что о ней везде спорят. Не сказали: мы противоречим, но: о ней спорят, дабы отклонить от себя осуждение..." (Злат. ).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET