ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 28:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    28:8 Отец Публия лежал, страдая горячкою и болью в животе; Павел вошел к нему, помолился и, возложив на него руки свои, исцелил его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εγενετο
    1096 5633 δε 1161 τον 3588 πατερα 3962 του 3588 ποπλιου 4196 πυρετοις 4446 και 2532 δυσεντερια 1420 συνεχομενον 4912 5746 κατακεισθαι 2621 5738 προς 4314 ον 3739 ο 3588 παυλος 3972 εισελθων 1525 5631 και 2532 προσευξαμενος 4336 5666 επιθεις 2007 5631 τας 3588 χειρας 5495 αυτω 846 ιασατο 2390 5662 αυτον 846
    Украинская Библия

    28:8 І сталось, що Публіїв батько лежав, слабий на пропасницю та на червінку. До нього Павло ввійшов і помолився, і, руки на нього поклавши, уздоровив його.


    Ыйык Китеп
    28:8 Публийдин атасы ысытма жана ич өткөк менен ооруп жаткан эле. Пабыл анын жанына барды да, сыйынып, колдорун анын эстүнө коюп, аны айыктырып койду.

    Русская Библия

    28:8 Отец Публия лежал, страдая горячкою и болью в животе; Павел вошел к нему, помолился и, возложив на него руки свои, исцелил его.


    Греческий Библия
    εγενετο
    1096 5633 δε 1161 τον 3588 πατερα 3962 του 3588 ποπλιου 4196 πυρετοις 4446 και 2532 δυσεντερια 1420 συνεχομενον 4912 5746 κατακεισθαι 2621 5738 προς 4314 ον 3739 ο 3588 παυλος 3972 εισελθων 1525 5631 και 2532 προσευξαμενος 4336 5666 επιθεις 2007 5631 τας 3588 χειρας 5495 αυτω 846 ιασατο 2390 5662 αυτον 846
    Czech BKR
    28:8 I pшihodilo se, ћe otec toho Publia leћel, maje zimnici a иervenou nemoc. K nмmuћ vљed Pavel, a pomodliv se, vzloћil na nмj ruce a uzdravil jej.

    Болгарская Библия

    28:8 И случи се Поплиевият баща да лежи болен от треска и дизентерия; а Павел влезе при него, и като се помоли, положи ръце на него и го изцели.


    Croatian Bible

    28:8 A Publijeva je oca uhvatila ognjica i srdobolja pa je leћao. Pavao uрe k njemu, pomoli se, stavi na nj ruke i izlijeиi ga.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    Mr 1:30,31


    Новой Женевской Библии

    (8) страдая горячкою и болью в животе. См. Введение: Автор.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8-9

    Вероятно,
    Павел вошел к Публию, по его приглашению, наслышавшись о чудесном спасении Павла от ехидны и надеясь получить от этого чудотворца помощь и для своего больного отца.

    "Исцелил его... были исцеляемы..." - без сомнения - чудесным образом.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET