ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 15:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:2 сын человеческий! какое преимущество имеет дерево виноградной лозы перед всяким другим деревом и ветви виноградной лозы--между деревами в лесу?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    בן
    1121 אדם 120 מה 4100 יהיה 1961 עץ 6086 הגפן 1612 מכל 3605 עץ 6086 הזמורה 2156 אשׁר 834 היה 1961 בעצי 6086 היער׃ 3293
    Украинская Библия

    15:2 Сину людський, чим краще виноградове дерево від усякого дерева, та виноградна галузка, що була серед дерев лісових?


    Ыйык Китеп
    15:2 «Адам уулу! Жүзүм сабагынын жыгачы ар кандай башка жыгачтардын алдында кандай артыкчылыкка эү? Жүзүм сабагынын бутактары токойдогу дарактардын арасында кандай артыкчылыкка эү?

    Русская Библия

    15:2 сын человеческий! какое преимущество имеет дерево виноградной лозы перед всяким другим деревом и ветви виноградной лозы--между деревами в лесу?


    Греческий Библия
    και
    2532 συ 4771 υιε 5207 ανθρωπου 444 τι 5100 2444 αν 302 γενοιτο 1096 5636 το 3588 ξυλον 3586 της 3588 αμπελου 288 εκ 1537 παντων 3956 των 3588 ξυλων 3586 των 3588 κληματων των 3588 οντων 5607 5752 εν 1722 1520 τοις 3588 ξυλοις του 3588 δρυμου
    Czech BKR
    15:2 Synu иlovмин, co jest dшevo rйvovй proti vљelijakйmu dшevu, aneb proti ratolestem dшнvн lesnнho?

    Болгарская Библия

    15:2 Сине човешки, какво повече е лозовото дърво от кое да е друго дърво, Или лозовата пръчка, която е такава, каквито са и горските дървета?


    Croatian Bible

    15:2 "Sine иovjeиji! U иemu je trs loze bolji od drugih љumskih drveta?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    Isa 44:23 Mic 3:12 Zec 11:2



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET