ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 45:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    45:16 Все они будут постыжены и посрамлены; вместе с ними со стыдом пойдут и все, делающие идолов.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    בושׁו
    954 וגם 1571 נכלמו 3637 כלם 3605 יחדו 3162 הלכו 1980 בכלמה 3639 חרשׁי 2796 צירים׃ 6736
    Украинская Библия

    45:16 Всі вони засоромляться й зніяковіють, майстрі ідолів підуть у соромі разом,


    Ыйык Китеп
    45:16 Алардын баары уятка калып, маскара болушат, алар менен бирге буркан жасагандардын баары уят болушат.

    Русская Библия

    45:16 Все они будут постыжены и посрамлены; вместе с ними со стыдом пойдут и все, делающие идолов.


    Греческий Библия
    αισχυνθησονται και
    2532 εντραπησονται 1788 5691 παντες 3956 οι 3588 αντικειμενοι 480 5740 αυτω 846 και 2532 πορευσονται 4198 5695 εν 1722 1520 αισχυνη 152 εγκαινιζεσθε προς 4314 με 3165 νησοι
    Czech BKR
    45:16 Vљickni onino se zastydн, a zahanbeni budou, spolu odejdou s hanbou иinitelй obrazщ;

    Болгарская Библия

    45:16 Те всички ще се посрамят и смутят; Те всички ще си отидат засрамени, които работят идоли.


    Croatian Bible

    45:16 Postidjet жe se i poniknut жe svi zajedno, otiжi жe u ruglu oni koji prave kipove.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    :20; 41:19; 42:17; 44:9,11 Ps 97:7 Jer 2:26,27; 10:14,15


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    16-17

    Все они будут постыжены и посрамлены...
    Израиль же будет спасен... вы не будете постыжены и посрамлены. В этих двух стихах дана антитеза ближайшего будущего язычников и иудеев. Язычники, надеющиеся на своих идолов, будут посрамлены, так как падут под рукой нового завоевателя. Верные же сыны Израиля, получившие по милости своего Бога свободу, тем самым восторжествуют над всеми своими врагами-идолопоклонниками (ср. 28:16; Рим.10:11). Начало 17-го стиха, где говорится, что "Израиль же будет спасен спасением вечным", не должно особенно нас смущать, во-первых, потому, что слово "век и вечность" часто на языке Священного Писания имеет очень условное значение (время жизни поколения, рода и даже отдельных лиц); а во-вторых, еще и потому, что еврейская нация, как мы знаем и видим, имела, имеет и будет иметь вечно продолжающееся существование (9:27; 11:5).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET