ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 8:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:19 Вот радость пути его! а из земли вырастают другие.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הן
    2005 הוא 1931 משׂושׂ 4885 דרכו 1870 ומעפר 6083 אחר 312 יצמחו׃ 6779
    Украинская Библия

    8:19 Така радість дороги його, а з пороху інші ростуть.


    Ыйык Китеп
    8:19 Анын өмүр жолунун кубанычы ушул! Жерден болсо башкалары өсүп чыгат.

    Русская Библия

    8:19 Вот радость пути его! а из земли вырастают другие.


    Греческий Библия
    οτι
    3754 καταστροφη 2692 ασεβους τοιαυτη 5108 εκ 1537 δε 1161 γης 1093 αλλον 243 αναβλαστησει
    Czech BKR
    8:19 Toћќ ta radost ћivota jeho, a z zemм jinэ vykvetб.

    Болгарская Библия

    8:19 Ето, това е радостта на пътя му! И от пръстта други ще поникнат.


    Croatian Bible

    8:19 I evo gdje na putu sada trune dok drugo bilje veж niиe iz zemlje.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    Job 20:5 Mt 13:20,21


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    16-19

    . Второе приточное изречение предков, сравнивающее судьбу с судьбою ползучего растения лианы, имеет в виду отметить факт его гибели, несмотря на силу и устойчивость. Лиана - растение неприхотливое и в то же
    время обладающее такою силою, что, если встречает кучу камней, то переплетает их своими многочисленными корнями: "в кучу камней вплетаются корни его, между камнями врезываются" (ст. 17). Но когда его вырвут, то от него не останется и следа (ст. 18, ср. VII:10). Таков же точно результат цветущей первоначально жизни нечестивого (ст. 19).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET