ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 6:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:16 (6-15) Когда в седьмой раз священники трубили трубами, Иисус сказал народу: воскликните, ибо Господь предал вам город!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהי
    1961 בפעם 6471 השׁביעית 7637 תקעו 8628 הכהנים 3548 בשׁופרות 7782 ויאמר 559 יהושׁע 3091 אל 413 העם 5971 הריעו 7321 כי 3588 נתן 5414 יהוה 3068 לכם  את 853  העיר׃ 5892  
    Украинская Библия

    6:16 І сталося, коли сьомого разу засурмили священики в сурми, то Ісус сказав до народу: Закричіть, бо Господь віддав вам це місто!


    Ыйык Китеп
    6:16 Шаар каргышка калат, андагынын баары Теңирдики. Бузулган аял Рахап жана анын эйүндөгүлөр гана тирүү калсын, анткени ал биз жөнөткөн чалгынчыларды жашырып калган.

    Русская Библия

    6:16 (6-15) Когда в седьмой раз священники трубили трубами, Иисус сказал народу: воскликните, ибо Господь предал вам город!


    Греческий Библия
    και
    2532 τη 3588 περιοδω τη 3588 εβδομη 1442 εσαλπισαν οι 3588 ιερεις 2409 και 2532 ειπεν 2036 5627 ιησους 2424 τοις 3588 υιοις 5207 ισραηλ 2474 κεκραξατε παρεδωκεν 3860 5656 γαρ 1063 κυριος 2962 υμιν 5213 την 3588 πολιν 4172
    Czech BKR
    6:16 Stalo se pak, kdyћ po sedmй obchбzeli, a knмћн v trouby troubili, шekl Jozue lidu: Kшiиteћ jiћ, dalќ jest Hospodin vбm mмsto.

    Болгарская Библия

    6:16 И на седмия път, като свиреха свещениците с тръбите, Исус рече на людете: Извикайте, защото Господ ви предаде града.


    Croatian Bible

    6:16 Za sedmog obilaska snaћno zatrube sveжenici u rogove, a Joљua reиe narodu: "Kliиite bojne poklike jer vam je Jahve predao grad!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    Jos 6:5 Jud 7:20-22 2Ch 13:15; 20:22,23


    Новой Женевской Библии

    (16) под заклятием. Иначе: "истребили" (2,10). Этим словом передается сущность осуждения, которое пало не только на Иерихон, но и на всю землю Ханаана (ст. 20; 11,11.12.14.20; Лев.27,28.29; Втор.13,16; 20,10-18).

    только Раав... и всякий, кто у нее. Та милость, которую Раав искала (2,12) и на которую вправе была рассчитывать, отныне дарована ей.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    16

    В словах: Господу (сил) последнее привнесено из греко-славянского перевода, основывающегося на большинство греческих списков, в которых читается: tw Kuriw Sabawq (в Ватиканском и других списках) или: tw Kuriw twn dunamewn (в Александрийском, Амвросианском и других списках).

    18–19 Сокровищница Господня, в которую должны были вноситься найденные в Иерихоне золото, серебро и другие металлы, находилась при Скинии собрания (Чис XXХI:54). В словах (вся) стена первого слова нет в некоторых из древнейших (Александрийской, Амвросианском) и позднейших списков, как и в еврейском тексте, и это опущение слова «вся» заслуживает внимание ввиду того, между прочим, что часть стены, на которой или около которой (см. к II:15) находился дом Раави, должна была сохраниться, в противном случае обрушился бы и дом Раави, который в дальнейших словах библейского повествования (ст. 21–22) представляется уцелевшим вместе со всеми, находившимися в нем.

    21–22 Раави со всеми ее родственниками была сохранена жизнь вследствие клятвы, данной ей бывшими соглядатаями, которые посланы были в ее дом, чтобы вывести всех находившихся в нем. Как не принадлежавшие к израильскому народу, они водворены были вне израильского стана. Впоследствии Раавь вошла в состав израильского народа и жила среди него, когда оставила, конечно, языческие верования и открыто стала исповедовать Бога израилева. Сказанное о Раави: И она живет среди Израиля до сего дня, показывает, что писатель книги пользовался памятниками, написанными несколько спустя после самих событий. По древностям И. Флавия (V:1, 7) Иисус Навин дал ей участок земли и относился к ней с почтением. Живя среди израильтян, она так сблизилась с ними, что сделалась женою Салмона, князя Иудина колена (Руфь IV:20) и матерью Вооза (Мф I:5), которые были предками Давида, а вместе и предками Христа Спасителя. Апостолы относили Раавь к ветхозаветным праведникам, которые спаслись от гибели верою (Евр XI:31) и соединенными с нею делами получили оправдание (Иак II:25), а отцы и учители церкви в лице хананеянки Раави, уверовавшей в истинного Бога и оставившей прежнюю порочную жизнь, усматривали прообраз Церкви Христовой из язычников (творения блаж. Феодорита, епископа Кирского , т. I, 272).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET