ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 6:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:9 (6-8) вооруженные же шли впереди священников, которые трубили трубами; а идущие позади следовали за ковчегом, во время шествия трубя трубами.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והחלוץ
    2502 הלך 1980 לפני 6440 הכהנים 3548 תקעו 8628 השׁופרות 7782 והמאסף 622 הלך 1980 אחרי 310 הארון 727 הלוך 1980 ותקוע 8628 בשׁופרות׃ 7782
    Украинская Библия

    6:9 А озброєні йшли перед священиками, що сурмили в роги, а військо заднє йшло за ковчегом. І все сурмили в сурми.


    Ыйык Китеп
    6:9 Жашыя элге мындай деп буйрук берди: «Кыйкырбагыла, энүңөрдү эч ким укпасын, мен силерге “Кыйкыргыла!” демейинче, оозуңардан сөз чыкпасын, буйрук берген күнү гана жапырт кыйкыргыла».

    Русская Библия

    6:9 (6-8) вооруженные же шли впереди священников, которые трубили трубами; а идущие позади следовали за ковчегом, во время шествия трубя трубами.


    Греческий Библия
    οι
    3588 δε 1161 μαχιμοι εμπροσθεν 1715 παραπορευεσθωσαν και 2532 οι 3588 ιερεις 2409 οι 3588 ουραγουντες οπισω 3694 της 3588 κιβωτου 2787 της 3588 διαθηκης 1242 κυριου 2962 πορευομενοι 4198 5740 και 2532 σαλπιζοντες
    Czech BKR
    6:9 Zbrojnн pak љli pшed knмћнmi, kteшнћ troubili na trouby, a ostatnн љli za truhlou, jdouce a v trouby troubнce.

    Болгарская Библия

    6:9 И въоръжените вървяха пред свещениците, които свиреха с тръбите, и задната стража следваше зад ковчега, докато свещениците свиреха с тръбите като вървяха.


    Croatian Bible

    6:9 Ratnici poрoљe pred sveжenicima koji su trubili u trube, a zalaznica krenu za Kovиegom. Stupali su tako dok se glas truba razlijegao.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    Jos 6:13 Nu 10:25 Isa 52:11; 58:8



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET