ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 13:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:19 И взял Маной козленка и хлебное приношение и вознес Господу на камне. И сделал Он чудо, которое видели Маной и жена его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקח
    3947 מנוח 4495 את 853 גדי 1423 העזים 5795 ואת 853 המנחה 4503 ויעל 5927 על 5921 הצור 6697 ליהוה 3068 ומפלא 6381 לעשׂות 6213 ומנוח 4495 ואשׁתו 802 ראים׃ 7200
    Украинская Библия

    13:19 І взяв Маноах козля та жертву хлібну, і на скелі приніс Господеві. І Він учинив чудо, а Маноах та його жінка бачили те.


    Ыйык Китеп
    13:19 Манойах улак менен нан курмандыгын Теңирге арнап, таштын эстүндө курмандыкка чалды. Теңирдин периштеси керемет көрсөттү, аны Манойах менен аялы көрдү.

    Русская Библия

    13:19 И взял Маной козленка и хлебное приношение и вознес Господу на камне. И сделал Он чудо, которое видели Маной и жена его.


    Греческий Библия
    και
    2532 ελαβεν 2983 5627 μανωε τον 3588 εριφον 2056 των 3588 αιγων και 2532 την 3588 θυσιαν 2378 και 2532 ανηνεγκεν 399 5656 επι 1909 την 3588 πετραν 4073 τω 3588 κυριω 2962 και 2532 διεχωρισεν ποιησαι 4160 5658 και 2532 μανωε και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 γυνη 1135 αυτου 847 βλεποντες 991 5723
    Czech BKR
    13:19 Vzav tedy Manue kozlнka a obмt suchou, obмtoval to na skбle Hospodinu, a on divnou vмc uиinil, an na to hledн Manue a manћelka jeho.

    Болгарская Библия

    13:19 Тогава Маное взе ярето и хлебния принос та ги принесе Господу на камъка; и, като гледаха Маное и жена му, ангелът постъпваше чудно;


    Croatian Bible

    13:19 Manoah nato uze jare i prinos te ga na stijeni kao paljenicu ћrtvova Jahvi koji иini tajanstvene stvari.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    Jud 6:19,20 1Ki 18:30-38



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET