ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 11:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:1 Иеффай Галаадитянин был человек храбрый. Он был сын блудницы; от Галаада родился Иеффай.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויפתח
    3316 הגלעדי 1569 היה 1961 גבור 1368 חיל 2428 והוא 1931 בן 1121 אשׁה 802 זונה 2181 ויולד 3205 גלעד 1568 את 853 יפתח׃ 3316
    Украинская Библия

    11:1 ¶ А ґілеадянин Їфтах був хоробрий вояк. А він був син блудливої жінки, і з нею Ґілеад породив Їфтаха.


    Ыйык Китеп
    11:1 Бузулган аял төрөгөн, Гилаттын баласы гилаттык Иптах тайманбас
    адам эле.
    Русская Библия

    11:1 Иеффай Галаадитянин был человек храбрый. Он был сын блудницы; от Галаада родился Иеффай.


    Греческий Библия
    και
    2532 ιεφθαε 2422 ο 3588 3739 γαλααδιτης επηρμενος δυναμει 1411 και 2532 αυτος 846 υιος 5207 γυναικος 1135 πορνης 4204 η 2228 1510 5753 3739 3588 εγεννησεν 1080 5656 τω 3588 γαλααδ τον 3588 ιεφθαε 2422
    Czech BKR
    11:1 Jefte pak Galбdskэ byl muћ udatnэ a byl syn ћeny nevмstky, z nнћ zplodil Galбd шeиenйho Jefte.

    Болгарская Библия

    11:1 И галаадецът Ефтай беше силен и храбър мъж; той беше син на една блудница; а Ефтаевият баща беше Галаад.


    Croatian Bible

    11:1 Gileaрanin Jiftah bijaљe hrabar ratnik. Rodila ga bludnica, a otac mu bijaљe Gilead.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Heb 11:32


    Новой Женевской Библии

    (1) человек храбрый. Такая характеристика сближает Иеффая с Гедеоном (6,12).

    сын блудницы. Происхождение Иеффая делало его социальным изгоем (ст. 2).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-3

    . До начала войны с аммонитянами
    Иеффай жил в местечке Тов, в заиорданской области (2 Цар X:6; 1 Мак V:13).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET