ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 11:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:10 Старейшины Галаадские сказали Иеффаю: Господь да будет свидетелем между нами, что мы сделаем по слову твоему!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמרו
    559 זקני 2205 גלעד 1568 אל 413 יפתח 3316 יהוה 3068 יהיה 1961 שׁמע 8085 בינותינו 996 אם 518 לא 3808 כדברך 1697 כן 3651 נעשׂה׃ 6213
    Украинская Библия

    11:10 І сказали ґілеадські старші до Їфтаха: Нехай Господь буде свідком поміж нами, що так, як слово твоє, так зробимо.


    Ыйык Китеп
    11:10 Гилаттын аксакалдары Иптахка: «Теңир күбө, сен айткандай кылабыз», – дешти.

    Русская Библия

    11:10 Старейшины Галаадские сказали Иеффаю: Господь да будет свидетелем между нами, что мы сделаем по слову твоему!


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπαν οι 3588 πρεσβυτεροι 4245 γαλααδ προς 4314 ιεφθαε 2422 κυριος 2962 εστω 2077 5749 ακουων 191 5723 ανα 303 μεσον 3319 ημων 2257 ει 1488 5748 μη 3361 κατα 2596 το 3588 ρημα 4487 σου 4675 ουτως 3779 ποιησομεν 4160 5692
    Czech BKR
    11:10 I шekli starљн Galбdљtн k Jefte: Hospodin bude svмdkem mezi nбmi, jestliћe neuиinнme vedlй slova tvйho.

    Болгарская Библия

    11:10 И галаадските старейшини казаха на Ефтая: Господ нека бъде свидетел помежду ни! сигурно ще направим според както си казал.


    Croatian Bible

    11:10 "Jahve neka bude svjedokom meрu nama", odgovore Jiftahu gradske starjeљine. "Jao nama ako ne uиinimo kako si rekao!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Ge 21:23; 31:50 1Sa 12:5 Jer 29:23; 42:5 Ro 1:9 2Co 11:31


    Новой Женевской Библии

    (10) Господь да будет свидетелем между нами. Старейшины поклялись в верности завету.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET