ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 20:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    20:8 Когда же наступил вечер, говорит господин виноградника управителю своему: позови работников и отдай им плату, начав с последних до первых.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    οψιας
    3798 δε 1161 γενομενης 1096 5637 λεγει 3004 5719 ο 3588 κυριος 2962 του 3588 αμπελωνος 290 τω 3588 επιτροπω 2012 αυτου 846 καλεσον 2564 5657 τους 3588 εργατας 2040 και 2532 αποδος 591 5628 αυτοις 846 τον 3588 μισθον 3408 αρξαμενος 756 5671 απο 575 των 3588 εσχατων 2078 εως 2193 των 3588 πρωτων 4413
    Украинская Библия

    20:8 Коли ж вечір настав, то говорить тоді до свого управителя пан виноградника: Поклич робітників, і дай їм заплату, почавши з останніх до перших.


    Ыйык Китеп
    20:8 Кеч киргенде, жүзүмдүктүн эүси чарба иштерин башкаруучусуна: “Жумушчуларды чакырып, аларга, акыркыларынан баштап, биринчилерине чейин, эмгек акыларын бер”, – деди.

    Русская Библия

    20:8 Когда же наступил вечер, говорит господин виноградника управителю своему: позови работников и отдай им плату, начав с последних до первых.


    Греческий Библия
    οψιας
    3798 δε 1161 γενομενης 1096 5637 λεγει 3004 5719 ο 3588 κυριος 2962 του 3588 αμπελωνος 290 τω 3588 επιτροπω 2012 αυτου 846 καλεσον 2564 5657 τους 3588 εργατας 2040 και 2532 αποδος 591 5628 αυτοις 846 τον 3588 μισθον 3408 αρξαμενος 756 5671 απο 575 των 3588 εσχατων 2078 εως 2193 των 3588 πρωτων 4413
    Czech BKR
    20:8 Veиer pak шekl pбn vinice љafбшi svйmu: Zavolej dмlnнkщ a zaplaќ jim, poиna od poslednнch aћ do prvnнch.

    Болгарская Библия

    20:8 Като се свечери, стопанинът на лозето каза на настойника си: Повикай работниците и плати им надницата, като почнеш от последните и следваш до първите.


    Croatian Bible

    20:8 "Uveиer kaћe gospodar vinograda svojemu upravitelju: 'Pozovi radnike i podaj im plaжu poиevљi od posljednjih pa sve do prvih.'


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    Mt 13:39,40; 25:19,31 Ro 2:6-10 2Co 5:10 Heb 9:28 Re 20:11,12



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET