ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 9:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:5 И совершили они Пасху в первый [месяц], в четырнадцатый день месяца вечером, в пустыне Синайской: во всем, как повелел Господь Моисею, так и поступили сыны Израилевы.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויעשׂו
    6213 את 853 הפסח 6453 בראשׁון 7223 בארבעה 702 עשׂר 6240 יום 3117 לחדשׁ 2320 בין 996 הערבים 6153 במדבר 4057 סיני 5514 ככל 3605 אשׁר 834 צוה 6680 יהוה 3068 את 853 משׁה 4872 כן 3651 עשׂו 6213 בני 1121 ישׂראל׃ 3478
    Украинская Библия

    9:5 І справили вони Пасху першого місяця, чотирнадцятого дня місяця надвечір у Сінайській пустині, усе, як Господь наказав був Мойсеєві, так зробили Ізраїлеві сини.


    Ыйык Китеп
    9:5 Ошондо алар биринчи айдын он төртүнчү күнү кечинде
    Синай чөлүндө Пасах өткөрүштү. Теңир Мусага кандай буйруса, Ысрайыл уулдары ошондой кылып өткөрүштү.
    Русская Библия

    9:5 И совершили они Пасху в первый [месяц], в четырнадцатый день месяца вечером, в пустыне Синайской: во всем, как повелел Господь Моисею, так и поступили сыны Израилевы.


    Греческий Библия
    εναρχομενου τη
    3588 τεσσαρεσκαιδεκατη 5065 ημερα 2250 του 3588 μηνος εν 1722 1520 τη 3588 ερημω 2048 του 3588 σινα 4614 καθα 2505 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 τω 3588 μωυση ουτως 3779 εποιησαν 4160 5656 οι 3588 υιοι 5207 ισραηλ 2474
    Czech BKR
    9:5 Tedy slavili Fбze v mмsнci prvnнm, иtrnбctйho dne u veиer na pouљti Sinai; vedlй vљeho toho, coћ pшikбzal Hospodin Mojћнљovi, tak uиinili synovй Izraelљtн.

    Болгарская Библия

    9:5 Направиха пасхата на четиринадесетия ден от първия месец привечер, в Синайската пустиня; напълно според както Господ заповяда на Моисея, така направиха израилтяните.


    Croatian Bible

    9:5 I oni su je slavili u Sinajskoj pustinji, u suton, prvoga mjeseca, иetrnaestoga dana u mjesecu. Kako je god Jahve Mojsiju naredio, tako su Izraelci i uиinili.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    Jos 5:10



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET