ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Римлянам 8:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:17 А если дети, то и наследники, наследники Божии, сонаследники же Христу, если только с Ним страдаем, чтобы с Ним и прославиться.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ει
    1487 δε 1161 τεκνα 5043 και 2532 κληρονομοι 2818 κληρονομοι 2818 μεν 3303 θεου 2316 συγκληρονομοι 4789 δε 1161 χριστου 5547 ειπερ 1512 συμπασχομεν 4841 5719 ινα 2443 και 2532 συνδοξασθωμεν 4888 5686
    Украинская Библия

    8:17 ¶ А коли діти, то й спадкоємці, спадкоємці ж Божі, а співспадкоємці Христові, коли тільки разом із Ним ми терпимо, щоб разом із Ним і прославитись.


    Ыйык Китеп
    8:17 үгерде балдары болсок, анда мурасчылары да болобуз. Машайак менен бирге даңкталыш эчүн, Аны менен бирге азап тартып жатсак, анда Кудайдын мурасчыларыбыз, Машайак менен мурасташпыз.
    Келечектеги даңк

    Русская Библия

    8:17 А если дети, то и наследники, наследники Божии, сонаследники же Христу, если только с Ним страдаем, чтобы с Ним и прославиться.


    Греческий Библия
    ει
    1487 δε 1161 τεκνα 5043 και 2532 κληρονομοι 2818 κληρονομοι 2818 μεν 3303 θεου 2316 συγκληρονομοι 4789 δε 1161 χριστου 5547 ειπερ 1512 συμπασχομεν 4841 5719 ινα 2443 και 2532 συνδοξασθωμεν 4888 5686
    Czech BKR
    8:17 A jestliћe synovй, tedy i dмdicovй, dмdicovй zajistй Boћн, spolu pak dмdicovй Kristovi, vљak tak, jestliћe spolu s nнm trpнme, abychom spolu i oslaveni byli.

    Болгарская Библия

    8:17 И ако сме чада то сме и наследници, наследници на Бога, и сънаследници с Христа, та, ако страдаме с Него, да се и прославяме заедно с Него.


    Croatian Bible

    8:17 ako pak djeca, onda i baљtinici, baљtinici Boћji, a subaљtinici Kristovi, kada doista s njime zajedno trpimo, da se zajedno s njime i proslavimo.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    :3,29,30; 5:9,10,17 Lu 12:32 Ac 26:18 Ga 3:29; 4:7 Eph 3:6 Tit 3:7


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12-18

    Ввиду того, что сказано о плоти и смерти с одной стороны (в 5-9 стихах) и о Духе - с другой (10-11 ст.),
    Апостол теперь с полным правом обращается к читателям с увещанием - не служить плоти, а напротив, стараться подавлять ее возбуждения. Делая это и вместе с тем отдавая себя водительству Духа Божия, читатели получают уверенность в том, что они на самом деле чада Божии. В этом убеждает их и руководящий ими Дух Святой. Чем же важно это сознание? Чада Божии, очевидно, имеют полное основание надеяться получить те же блага, какие получил и Первородный их брат (Рим.8:29), если они только бестрепетно будут идти тем же путем страданий, каким прошел Христос. А эти страдания - слишком ничтожны по сравнению с ожидающим истинных христиан прославлением.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET