ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Захария 1:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:10 И отвечал муж, который стоял между миртами, и сказал: это те, которых Господь послал обойти землю.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויען
    6030 האישׁ 376 העמד 5975 בין 996 ההדסים 1918 ויאמר 559 אלה 428 אשׁר 834 שׁלח 7971 יהוה 3068 להתהלך 1980 בארץ׃ 776
    Украинская Библия

    1:10 І відповів той муж, що стояв між миртами, та й сказав: Це ті, що Господь їх послав обійти землю.


    Ыйык Китеп
    1:10 Анан мирта дарактарынын арасында турган киши: «Булар – жер эстүн кыдырып чыгууга Теңир тарабынан жиберилгендер», – деди.

    Русская Библия

    1:10 И отвечал муж, который стоял между миртами, и сказал: это те, которых Господь послал обойти землю.


    Греческий Библия
    και
    2532 απεκριθη 611 5662 ο 3588 3739 ανηρ 435 ο 3588 3739 εφεστηκως ανα 303 μεσον 3319 των 3588 ορεων 3735 και 2532 ειπεν 2036 5627 προς 4314 με 3165 ουτοι 3778 εισιν 1526 5748 ους 3739 3775 εξαπεσταλκεν κυριος 2962 του 3588 περιοδευσαι την 3588 γην 1093
    Czech BKR
    1:10 Tedy odpovнdaje muћ ten, kterэћ stбl mezi myrtovнm, шekl: Tito jsou, kterйћ poslal Hospodin, aby zchodili zemi.

    Болгарская Библия

    1:10 И човекът, който стоеше между миртите, рече в отговор: Те са ония, които Господ направи да обходят света.


    Croatian Bible

    1:10 Иovjek koji stajaљe meрu mirtama odgovori: "Ovo su oni koje je poslao Jahve da obilaze zemlju."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    :8,11; 13:7 Ge 32:24-31 Ho 12:3-5



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET