King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Deuteronomy 2:14


CHAPTERS: Deuteronomy 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Deuteronomy 2:14

And the space in which we came from Kadesh-barnea, until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years; until all the generation of the men of war were wasted out from among the host, as the LORD sware unto them.

World English Bible

The days in which we came from Kadesh Barnea, until we were come over the brook Zered, were thirty-eight years; until all the generation of the men of war were consumed from the midst of the camp, as Yahweh swore to them.

Douay-Rheims - Deuteronomy 2:14

And the time that we journeyed from Cadesbarne till we passed over the torrent Zared, was thirty-eight years: until all the generation of the men that were fit for war was consumed out of the camp, as the Lord had sworn:

Webster's Bible Translation

And the space in which we came from Kadesh-barnea, until we passed the brook Zered, was thirty and eight years; until all the generation of the men of war were wasted from among the host, as the LORD swore to them.

Original Hebrew

והימים
3117 אשׁר 834 הלכנו 1980 מקדשׁ  ברנע 6947  עד 5704  אשׁר 834  עברנו 5674  את 853  נחל 5158  זרד 2218 שׁלשׁים 7970 ושׁמנה 8083 שׁנה 8141 עד 5704 תם 8552 כל 3605 הדור 1755 אנשׁי 376 המלחמה 4421 מקרב 7130 המחנה 4264 כאשׁר 834 נשׁבע 7650 יהוה׃ 3068

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (14) -
De 1:2,19,46 Nu 13:26

SEV Biblia, Chapter 2:14

Y los días que anduvimos de Cades-barnea hasta que pasamos el arroyo de Zered, fueron treinta y ocho años; hasta que se acabó toda la generación de los hombres de guerra de en medio del campamento, como el SEÑOR les había jurado.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 14. And the space in which we came from Kadeshbarnea , etc.] The space of time; or, “the days” f26 ; the number of them: until we were come over the
brook Zered, was thirty and eight years ; that is, from the time that the spies were sent and searched the land, and brought a report of it; for they were sent from Kadeshbarnea, ( Numbers 32:8) unto the passage of the Israelites over Zered, were thirty eight years; so long they had been travelling in the wilderness, after they were come to the borders of the land: until all the generation of the men of war were wasted out from among the host ; all that were twenty years old and upwards, and fit to go out to war upon occasion, when the people were first numbered after they came out of Egypt; all that generation was now consumed within the above space of time, excepting two, Caleb and Joshua; as the Lord sware unto them ; ( Numbers 14:21,23,30).

Matthew Henry Commentary

Verses 8-23 - We have the origin of the Moabites, Edomites, and Ammonites. Moses als gives an instance older than any of these; the Caphtorims drove the Avims out of their country. These revolutions show what uncertai things wordly possessions are. It was so of old, and ever will be so
Families decline, and from them estates are transferred to familie that increase; so little continuance is there in these things. This i recorded to encourage the children of Israel. If the providence of God has done this for Moabites and Ammonites, much more would his promis do it for Israel, his peculiar people. Cautions are given not to meddl with Moabites and Ammonites. Even wicked men must not be wronged. God gives and preserves outward blessings to wicked men; these are not the best things, he has better in store for his own children.


Original Hebrew

והימים 3117 אשׁר 834 הלכנו 1980 מקדשׁ  ברנע 6947  עד 5704  אשׁר 834  עברנו 5674  את 853  נחל 5158  זרד 2218 שׁלשׁים 7970 ושׁמנה 8083 שׁנה 8141 עד 5704 תם 8552 כל 3605 הדור 1755 אנשׁי 376 המלחמה 4421 מקרב 7130 המחנה 4264 כאשׁר 834 נשׁבע 7650 יהוה׃ 3068


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET