η 3588 T-NSF δε 1161 CONJ ημερα 2250 N-NSF ηρξατο 756 5662 V-ADI-3S κλινειν 2827 5721 V-PAN προσελθοντες 4334 5631 V-2AAP-NPM δε 1161 CONJ οι 3588 T-NPM δωδεκα 1427 A-NUI ειπον 2036 5627 V-2AAI-3P αυτω 846 P-DSM απολυσον 630 5657 V-AAM-2S τον 3588 T-ASM οχλον 3793 N-ASM ινα 2443 CONJ απελθοντες 565 5631 V-2AAP-NPM εις 1519 PREP τας 3588 T-APF κυκλω 2945 N-DSM κωμας 2968 N-APF και 2532 CONJ τους 3588 T-APM αγρους 68 N-APM καταλυσωσιν 2647 5661 V-AAS-3P και 2532 CONJ ευρωσιν 2147 5632 V-2AAS-3P επισιτισμον 1979 N-ASM οτι 3754 CONJ ωδε 5602 ADV εν 1722 PREP ερημω 2048 A-DSM τοπω 5117 N-DSM εσμεν 2070 5748 V-PXI-1P
Vincent's NT Word Studies
12. And when the day began to wear away. Omit when. Render, and the day began, etc. To wear away (klinein). Lit., to decline. Wyc., very literally, to bow down.Lodge (kataluswsin). Peculiar to Luke. Primarily the verb means to break up or dissolve. Hence often in New Testament to destroy (Matthew v. 17; Mark xiii. 2). Intransitively, to take up one's quarters; lodge; either because the harness of the traveler's horses is loosed, or because the fastenings of their garments are untied. The kindred word kataluma, a guest-chamber, occurs, Mark xiv. 14; or inn, Luke ii. 7.
Victuals (episitismon). Only here in New Testament. Properly a stock of provisions. Thus Xenophon. "Cyrus hastened the whole journey, except when he halted in order to furnish himself with supplies" (episitismou eneka).
Desert (erhmw). See on Matt. xiv. 15.
Robertson's NT Word Studies
9:12 {To wear away} (klinein). Old verb usually transitive, to bend or bow down. Many compounds as in English decline, incline, recline, clinic (kline, bed), etc. Luke alone in the N.T. uses it intransitively as here. The sun was turning down towards setting. {Lodge} (kataluswsin). First aorist active subjunctive of kataluw, a common verb, to dissolve, destroy, overthrow, and qen of travellers to break a journey, to lodge (kataluma, inn, #Lu 2:7). Only here and #19:7 in the N.T. in this sense. {Get victuals} (heurwsin episitismon). Ingressive aorist active of heuriskw, very common verb. {Victuals} (episitismon, from episitizomai, to provision oneself, sitizw, from siton, wheat) only here in the N.T., though common in ancient Greek, especially for provisions for a journey (snack). See on Mr 6:32-44; Mt 14:13-21 for discussion of details.