King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Luke 9:59


    CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Luke 9:59

    And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.

    World English Bible

    He said to another, "
    Follow me!" But he said, "Lord, allow me first to go and bury my father."

    Douay-Rheims - Luke 9:59

    But he said to another:
    Follow me. And he said: Lord, suffer me first to go, and to bury my father.

    Webster's Bible Translation

    And he said to another,
    Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.

    Greek Textus Receptus


    ειπεν
    2036 5627 V-2AAI-3S δε 1161 CONJ προς 4314 PREP ετερον 2087 A-ASM ακολουθει 190 5720 V-PAM-2S μοι 3427 P-1DS ο 3588 T-NSM δε 1161 CONJ ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S κυριε 2962 N-VSM επιτρεψον 2010 5657 V-AAM-2S μοι 3427 P-1DS απελθοντι 565 5631 V-2AAP-DSM πρωτον 4412 ADV θαψαι 2290 5658 V-AAN τον 3588 T-ASM πατερα 3962 N-ASM μου 3450 P-1GS

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (59) -
    Mt 4:19-22; 9:9; 16:24

    SEV Biblia, Chapter 9:59

    Y dijo a otro: Sígueme. Y l dijo: Seor, djame que primero vaya y entierre a mi padre.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 59. And he said unto another,
    follow me , etc.] According to Matthew, one of his disciples, who had attended him some time, and whom he now called to the ministerial work; (See Gill on Matthew 8:20).

    The Ethiopic version reads, another said to him, shall I not follow thee? but without any foundation: they are certainly the words of Christ, directed to another person, at the same time he met with the former: but he said, Lord, suffer me first to go and bury my father; (See Gill on Matthew 8:21).


    Matthew Henry Commentary

    Verses 57-62 - Here is one that is forward to follow Christ, but seems to have bee hasty and rash, and not to have counted the cost. If we mean to follo Christ, we must lay aside the thoughts of great things in the world Let us not try to join the profession of Christianity, with seeking after worldly advantages. Here is another that seems resolved to follo Christ, but he begs a short delay. To this man Christ first gave the call; he said to him, Follow me. Religion teaches us to be kind an good, to show piety at home, and to requite our parents; but we mus not make these an excuse for neglecting our duty to God. Here i another that is willing to follow Christ, but he must have a littl time to talk with his friends about it, and to set in order his household affairs, and give directions concerning them. He seemed to have worldly concerns more upon his heart than he ought to have, and he was willing to enter into a temptation leading him from his purpose of following Christ. No one can do any business in a proper manner, if he is attending to other things. Those who begin with the work of God must resolve to go on, or they will make nothing of it. Looking back leads to drawing back, and drawing back is to perdition. He only tha endures to the end shall be saved __________________________________________________________________


    Greek Textus Receptus


    ειπεν
    2036 5627 V-2AAI-3S δε 1161 CONJ προς 4314 PREP ετερον 2087 A-ASM ακολουθει 190 5720 V-PAM-2S μοι 3427 P-1DS ο 3588 T-NSM δε 1161 CONJ ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S κυριε 2962 N-VSM επιτρεψον 2010 5657 V-AAM-2S μοι 3427 P-1DS απελθοντι 565 5631 V-2AAP-DSM πρωτον 4412 ADV θαψαι 2290 5658 V-AAN τον 3588 T-ASM πατερα 3962 N-ASM μου 3450 P-1GS

    Robertson's NT Word Studies

    9:59 {And he said unto another} (eipen de pros heteron). #Mt 8:21 omits
    Christ's "Follow me" (akolouqei moi) and makes this man a volunteer instead of responding to the appeal of Jesus. There is no real opposition, of course. In Matthew's account the man is apologetic as in Luke. Plummer calls him "one of the casual disciples" of whom there are always too many. The scribes knew how to give plausible reasons for not being active disciples. {First} (prwton). One of the problems of life is the relation of duties to each other, which comes first. The burial of one's father was a sacred duty (#Ge 25:9), but, as in the case of Tobit 4:3, this scribe's father probably was still alive. What the scribe apparently meant was that he could not leave his father while still alive to follow Jesus around over the country.


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET