King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Matthew 21:17


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Matthew 21:17

And he left them, and went out of the city into Bethany; and he lodged there.

World English Bible

He left them, and went out of the city to Bethany, and lodged there.

Douay-Rheims - Matthew 21:17

And leaving them, he went out of the city into Bethania, and remained there.

Webster's Bible Translation

And he left them, and went out of the city into Bethany, and he lodged there.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ καταλιπων 2641 5631 V-2AAP-NSM αυτους 846 P-APM εξηλθεν 1831 5627 V-2AAI-3S εξω 1854 ADV της 3588 T-GSF πολεως 4172 N-GSF εις 1519 PREP βηθανιαν 963 N-ASF και 2532 CONJ ηυλισθη 835 5675 V-AOI-3S εκει 1563 ADV

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (17) -
Mt 16:4 Jer 6:8 Ho 9:12 Mr 3:7 Lu 8:37,38

SEV Biblia, Chapter 21:17

Y dejándolos, se marchó fuera de la ciudad, a Betania; y posó allí.

Clarke's Bible Commentary - Matthew 21:17

Verse 17. And he left them (katalipwn, finally leaving them) and went-into
Bethany; and he lodged there.] Bethany was a village about two miles distant from Jerusalem, by Mount Olivet, John xi. 18; and it is remarkable that from this day till his death, which happened about six days after, he spent not one night in Jerusalem, but went every evening to Bethany, and returned to the city each morning. See Luke xxi. 37; xxii. 39; John viii. 1, 2. They were about to murder the Lord of glory; and the true light, which they had rejected, is now departing from them.

Lodged there.] Not merely to avoid the snares laid for him by those bad men, but to take away all suspicion of his affecting the regal power. To the end of this verse is added by the Saxon, . And taught them of the kingdom of God. This same reading is found in some MSS., Missals, and one copy of the Itala. It appears also in Wickliff, and my old folio English MS. Bible, and taugt hem of the kyngdom of God; and in two MS. copies of the Vulgate, in my possession: one, duodecimo, very fairly written, in 1300; the other a large folio, probably written in the 11th or 12th century, in which the words are, IBIQUE docebat eos de regno Dei. AND THERE he taught them concerning the kingdom of God.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 17. And he left them , etc.] The high priests and Scribes, confounded and put to silence, and as unworthy of his company and conversation; and went out of the city ; of Jerusalem, partly to prevent being apprehended by his enemies before his time, and partly to remove all suspicion of seizing the city and government, and setting himself up as a temporal prince; to Bethany ; which was about fifteen furlongs from Jerusalem, or almost two miles, ( John 11:18). Hither he went to converse with his dear friends, Lazarus, and Martha, and Mary, who were all of this place, and where he could lodge and rest quietly. The name of the town is variously interpreted: according to some ancient writers f1125 , it signifies “the house of obedience”; so Christ went from the disobedient and faithless city, to a place of obedience, where he had some faithful and obedient disciples: others read it, and so Munster’s Hebrew Gospel, hyn[ tyb , “the house of affliction”; a suitable place for Christ to go to, who was about to suffer for the sins of his people. The Syriac version renders it ayn[ tyb , and which is interpreted “an house”, or “place of business”, as this town of Bethany was. We read of wnyh tyb lç twywnj , “the shops of Bethany”, which were destroyed three years before Jerusalem, because they made their affairs to stand upon the words of the law; that is, as the gloss explains it, they found that what was forbidden by the wise men, was free by the law: a great trade might be drove here for olives, dates, and figs, which grew hereabout in great plenty: mention is made in the Talmud of ynyh tyb ygp , “the figs of Bethany”: hence, as Christ departed from this place, the next morning he saw a fig tree. But the true etymology and signification of the name is ynyha tyb “the house”, or “place of dates”, the fruit of the palm tree: hence they that came from Jerusalem to meet Christ, might have their palm tree branches. One part of Mount Olivet abounded with olives, from whence it had its name; another part bore palm trees, and that was called “Bethany”, from whence this town over against it had its name; and another part had great plenty of fig trees growing on it, and this called “Bethphage”; and that part of Jerusalem which was nearest to it went by the same name. We read also of ynyh tyb lç Ujrm , “the washing place of Bethany”; which seems to me to be not a place for the washing and purification of unclean men and women, as Dr. Lightfoot thinks, but for washing of sheep; for the story is, that “a fox tore a sheep in pieces at the washing place of Bethany, and the affair came before the wise men;” that is, at Jerusalem, to know whether that sheep might be eaten or no, since that which was torn was forbidden. And some have interpreted “Bethany, an house”, or “place of sheep”: but so much for this town, and what account is given of it. And he lodged there ; either in the house of Lazarus, and his two sisters, or in that of Simon the leper; for it was eventide when he went out of Jerusalem, as Mark observes. The Ethiopic version adds, “and rested there”; and so Origen reads it; and, according to Harpocratian f1130 , the word used by the evangelist signifies to lie down, and sleep, and take one’s rest. Christ lodged here all night.

Matthew Henry Commentary

Verses 12-17 -
Christ found some of the courts of the temple turned into a market for cattle and things used in the sacrifices, and partly occupied by the money-changers. Our Lord drove them from the place, as he had done a his entering upon his ministry, Joh 2:13-17. His works testified of his more than the hosannas; and his healing in the temple was the fulfilling the promise, that the glory of the latter house should be greater than the glory of the former. If Christ came now into man parts of his visible church, how many secret evils he would discove and cleanse! And how many things daily practised under the cloak of religion, would he show to be more suitable to a den of thieves than to a house of prayer!


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ καταλιπων 2641 5631 V-2AAP-NSM αυτους 846 P-APM εξηλθεν 1831 5627 V-2AAI-3S εξω 1854 ADV της 3588 T-GSF πολεως 4172 N-GSF εις 1519 PREP βηθανιαν 963 N-ASF και 2532 CONJ ηυλισθη 835 5675 V-AOI-3S εκει 1563 ADV

Robertson's NT Word Studies

21:17 {To
Bethany} (eis Bˆthanian). House of depression or misery, the Hebrew means. But the home of Martha and Mary and Lazarus there was a house of solace and comfort to Jesus during this week of destiny. He {lodged there} (eulisqe ekei) whether at the Bethany home or out in the open air. It was a time of crisis for all.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET