ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 6:27
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:27 Елиаф, сын его; Иерохам, сын его, Елкана, сын его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אליאב
    446  בנו 1121 ירחם 3395 בנו 1121 אלקנה 511 בנו׃ 1121
    Украинская Библия

    6:27 (6-12) Еліяв син його, Єрохам син його, Елкана син його.


    Ыйык Китеп
    6:27 Нахаттын уулу – элийап, элийаптын уулу – Жерохам, Жерохамдын уулу – элкана.

    Русская Библия

    6:27 Елиаф, сын его; Иерохам, сын его, Елкана, сын его.


    Греческий Библия
    υιου
    5207 αιθαν υιου 5207 ζαμμα υιου 5207 σεμει 4584
    Czech BKR
    6:27 Eliab syn jeho, Jerocham syn jeho, Elkбna syn jeho.

    Болгарская Библия

    6:27 негов син, Елиав**; негов син Ероам; негов син, Елкана.


    Croatian Bible

    6:27 sina Etana, sina Zime, sina Љimeja,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(27) - 

    :34


    Новой Женевской Библии

    (27) Елкана. В 1Цар.1,1 Елкана причислен к семейству Ефрема, что, вероятно, объясняется местонахождением его жилища, а не племенной принадлежностью.

    31-47 Давид поставил начальниками над певцами. Певцами Давид назначил представителей из всех трех линий потомков Левия (15,16-26; 2Пар.35,3): из рода Каафа начальником над ними стал Еман (6,33-38), из рода Гирсона - Асаф (6,39-43), а из рода Мерари - Ефан (6,44-47).

    48-53 Садок. В завершение перечня левитских семейств летописец останавливается на исключительном праве потомков Садока свершать жертвоприношения.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET