ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Тимофею 6:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:20 О, Тимофей! храни преданное тебе, отвращаясь негодного пустословия и прекословий лжеименного знания,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ω
    5599 τιμοθεε 5095 την 3588 παρακαταθηκην 3872 φυλαξον 5442 5657 εκτρεπομενος 1624 5734 τας 3588 βεβηλους 952 κενοφωνιας 2757 και 2532 αντιθεσεις 477 της 3588 ψευδωνυμου 5581 γνωσεως 1108
    Украинская Библия

    6:20 О Тимофію, бережи передання, стережися марного базікання та суперечок знання, неправдиво названого так.


    Ыйык Китеп
    6:20 Тиметей! өзүңө ишенип тапшырылганды сакта, пайдасы жок куру сөздөрдөн жана жалган илимдин талаш-тартыштарынан кач.

    Русская Библия

    6:20 О, Тимофей! храни преданное тебе, отвращаясь негодного пустословия и прекословий лжеименного знания,


    Греческий Библия
    ω
    5599 τιμοθεε 5095 την 3588 παρακαταθηκην 3872 φυλαξον 5442 5657 εκτρεπομενος 1624 5734 τας 3588 βεβηλους 952 κενοφωνιας 2757 και 2532 αντιθεσεις 477 της 3588 ψευδωνυμου 5581 γνωσεως 1108
    Czech BKR
    6:20 У Timotee, coћќ jest svмшeno, ostшнhej, utнkaje bezboћnэch daremnнch kшikщ a odporщ faleљnм nazvanйho umмnн,

    Болгарская Библия

    6:20 О, Тимотее, пази това, което ти е поверено, като се отклоняваш от скверните празнословия и противоречия на криво нареченото знание,


    Croatian Bible

    6:20 Timoteju, poklad иuvaj kloneжi se svjetovnoga praznoglasja i proturjeиja nekog nazovispoznanja,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    :11 2Ti 2:1


    Новой Женевской Библии

    (20) преданное тебе. Т.е. истинное евангельское учение (1,10.11; ср. 2Тим.1,14).

    лжеименного знания. Лжеучители особый упор делали на так называемое "знание" (греч.: "гнозис", производное от него - "гностицизм").



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET