ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Тимофею 6:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:19 собирая себе сокровище, доброе основание для будущего, чтобы достигнуть вечной жизни.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    αποθησαυριζοντας
    597 5723 εαυτοις 1438 θεμελιον 2310 καλον 2570 εις 1519 το 3588 μελλον 3195 5723 ινα 2443 επιλαβωνται 1949 5638 της 3588 αιωνιου 166 ζωης 2222
    Украинская Библия

    6:19 щоб збирали собі скарб, як добру основу в майбутньому, щоб прийняти правдиве життя.


    Ыйык Китеп
    6:19 Ошондо алар түбөлүк өмүргө эү болуу эчүн, өздөрүнө келечек эчүн жакшы негиз боло турган кенч жыйнаган болушат.
    Акыркы эскертүү

    Русская Библия

    6:19 собирая себе сокровище, доброе основание для будущего, чтобы достигнуть вечной жизни.


    Греческий Библия
    αποθησαυριζοντας
    597 5723 εαυτοις 1438 θεμελιον 2310 καλον 2570 εις 1519 το 3588 μελλον 3195 5723 ινα 2443 επιλαβωνται 1949 5638 της 3588 αιωνιου 166 ζωης 2222
    Czech BKR
    6:19 Tak sobм sklбdajнce zбklad dobrэ k иasu budoucнmu, aby dosбhli vмиnйho ћivota.

    Болгарская Библия

    6:19 да събират за себе си имот, който ще бъде добра основа за бъдеще, за да се хванат за истинският живот.


    Croatian Bible

    6:19 prikupljajuжi sebi lijepu glavnicu za buduжnost da osvoje onaj pravi ћivot.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    Ps 17:14 Mt 6:19-21; 10:41,42; 19:21; 25:34-40 Lu 12:33; 16:9


    Новой Женевской Библии

    (19) собирая себе сокровище. См. Мф. 6,20.

    доброе основание для будущего, чтобы достигнуть вечной жизни. См. ком. к ст. 12.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17-19

    Здесь
    апостол обращается к тем, которые уже успели обогатиться. Такие люди не должны гордиться приобретенными богатствами, а смиренно сознавать, что их богатство есть дар Божий. Не должны они видеть в богатстве что-то прочное: богатство неверно, т. е. скоро исчезает. Истинное богатство или, правильнее, довольство дает только Бог, Который посылает нередко людям даже и нечто лишнее против необходимого для того, чтобы они иногда могли найти в жизни для себя удовольствия, конечно, вполне невинные (ср. Деян XIV:17). Богатые должны заботиться о том, чтобы и другим жилось хорошо, делиться с неимущими своими средствами: чрез это они приготовляют себе сокровище вечной жизни (ср. Мф. VI:20; XIX:21).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET