ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Тимофею 6:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:18 чтобы они благодетельствовали, богатели добрыми делами, были щедры и общительны,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    αγαθοεργειν
    14 5721 πλουτειν 4147 5721 εν 1722 εργοις 2041 καλοις 2570 ευμεταδοτους 2130 ειναι 1511 5750 κοινωνικους 2843
    Украинская Библия

    6:18 щоб робили добро, багатилися в добрих ділах, були щедрі та пильні,


    Ыйык Китеп
    6:18 Алар жакшылык кылышсын, жакшы иштерге байышсын, берешен болуп, башкалар менен бөлүшө билишсин.

    Русская Библия

    6:18 чтобы они благодетельствовали, богатели добрыми делами, были щедры и общительны,


    Греческий Библия
    αγαθοεργειν
    14 5721 πλουτειν 4147 5721 εν 1722 εργοις 2041 καλοις 2570 ευμεταδοτους 2130 ειναι 1511 5750 κοινωνικους 2843
    Czech BKR
    6:18 A aќ dobшe иinн, a bohatnou v dobrэch skutcнch, a snadnн aќ jsou k udнlenн, i pшнvмtivн,

    Болгарская Библия

    6:18 да суруват добро, да богатеят с добри дела, да бъдат щедри, съчувствителни,


    Croatian Bible

    6:18 neka dobro иine, neka se bogate dobrim djelima, neka budu dareћljivi, zajedniиari -


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    2Ch 24:16 Ps 37:3 Ec 3:12 Lu 6:33-35 Ac 10:38 Ga 6:10


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17-19

    Здесь
    апостол обращается к тем, которые уже успели обогатиться. Такие люди не должны гордиться приобретенными богатствами, а смиренно сознавать, что их богатство есть дар Божий. Не должны они видеть в богатстве что-то прочное: богатство неверно, т. е. скоро исчезает. Истинное богатство или, правильнее, довольство дает только Бог, Который посылает нередко людям даже и нечто лишнее против необходимого для того, чтобы они иногда могли найти в жизни для себя удовольствия, конечно, вполне невинные (ср. Деян XIV:17). Богатые должны заботиться о том, чтобы и другим жилось хорошо, делиться с неимущими своими средствами: чрез это они приготовляют себе сокровище вечной жизни (ср. Мф. VI:20; XIX:21).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET