ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 10:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:8 Но он оставил совет старейшин, который они давали ему, и стал советоваться с людьми молодыми, которые выросли вместе с ним, предстоящими пред лицем его;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויעזב
    5800 את 853 עצת 6098 הזקנים 2205 אשׁר 834 יעצהו 3289 ויועץ 3289 את 854 הילדים 3206 אשׁר 834 גדלו 1431 אתו 854 העמדים 5975 לפניו׃ 6440
    Украинская Библия

    10:8 Та він відкинув пораду старших, що радили йому, і радився з молодиками, що виросли разом із ним, що стояли перед ним.


    Ыйык Китеп
    10:8 Бирок ал аксакалдар айткан акылды укпай, өзүнүн алдында турган, өзү менен бирге өскөн жаш мырзалар менен кеңешти.

    Русская Библия

    10:8 Но он оставил совет старейшин, который они давали ему, и стал советоваться с людьми молодыми, которые выросли вместе с ним, предстоящими пред лицем его;


    Греческий Библия
    και
    2532 κατελιπεν 2641 5627 την 3588 βουλην 1012 των 3588 πρεσβυτερων 4245 οι 3588 συνεβουλευσαντο 4823 5668 αυτω 846 και 2532 συνεβουλευσατο μετα 3326 των 3588 παιδαριων των 3588 συνεκτραφεντων μετ 3326 ' αυτου 847 των 3588 εστηκοτων 2476 5761 εναντιον 1726 αυτου 847
    Czech BKR
    10:8 Ale on opustil radu starcщ, kterouћ dali jemu, a radil se s mlбdenci, kteшнћ odrostli s nнm, a stбvali pшed nнm.

    Болгарская Библия

    10:8 Но той отхвърли съвета, който старейшините му дадоха, та се съветва с младите си служители, които бяха пораснали заедно с него.


    Croatian Bible

    10:8 Ali on odbaci savjet љto mu ga dadoљe starci i posavjetova se s mladiжima koji su odrasli s njim i bili mu u sluћbi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    2Ch 25:15,16 2Sa 17:14 Pr 1:25; 9:9; 19:20; 25:12 Ec 10:2,3,16



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET