ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Коринфянам 8:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:9 Ибо вы знаете благодать Господа нашего Иисуса Христа, что Он, будучи богат, обнищал ради вас, дабы вы обогатились Его нищетою.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    γινωσκετε
    1097 5719 γαρ 1063 την 3588 χαριν 5485 του 3588 κυριου 2962 ημων 2257 ιησου 2424 χριστου 5547 οτι 3754 δι 1223 υμας 5209 επτωχευσεν 4433 5656 πλουσιος 4145 ων 5607 5752 ινα 2443 υμεις 5210 τη 3588 εκεινου 1565 πτωχεια 4432 πλουτησητε 4147 5661
    Украинская Библия

    8:9 Бо ви знаєте благодать Господа нашого Ісуса Христа, Який, бувши багатий, збіднів ради вас, щоб ви збагатились Його убозтвом.


    Ыйык Китеп
    8:9 Теңирибиз Ыйса Машайактын ырайымы силерге белгилүү, Ал өзү бай болуп туруп, силер эчүн жардыланды. Силер Анын жардылыгы аркылуу бай болушуңар эчүн ошентти.

    Русская Библия

    8:9 Ибо вы знаете благодать Господа нашего Иисуса Христа, что Он, будучи богат, обнищал ради вас, дабы вы обогатились Его нищетою.


    Греческий Библия
    γινωσκετε
    1097 5719 γαρ 1063 την 3588 χαριν 5485 του 3588 κυριου 2962 ημων 2257 ιησου 2424 χριστου 5547 οτι 3754 δι 1223 υμας 5209 επτωχευσεν 4433 5656 πλουσιος 4145 ων 5607 5752 ινα 2443 υμεις 5210 τη 3588 εκεινου 1565 πτωχεια 4432 πλουτησητε 4147 5661
    Czech BKR
    8:9 Nebo znбte milost Pбna naљeho Jezukrista, ћe pro vбs uиinмn jest chudэ, jsa bohatэ, abyste vy jeho chudobou zbohatli.

    Болгарская Библия

    8:9 Защото знаете благодатта на нашия Господ Исус Христос, че, богат като бе, за вас стана сиромах, за да се обогатите вие чрез Неговата сиромашия.


    Croatian Bible

    8:9 Ta poznate dareћljivost Gospodina naљega Isusa Krista! Premda bogat, radi vas posta siromaљan, da se vi njegovim siromaљtvom obogatite.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    2Co 13:14 Joh 1:14,17 Ro 5:8,20,21 1Co 1:4 Eph 1:6-8; 2:7; 3:8,19


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    9

    Для убеждения Коринфян Ап. напоминает им, что сделал
    Христос из любви к людям (ср. Флп II:6 и сл. ).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET